[Mplayer-cvslog] CVS: main/DOCS/Hungarian bugreports.html,1.7,1.8 cd-dvd.html,1.11,1.12 codecs.html,1.8,1.9 documentation.html,1.24,1.25 faq.html,1.11,1.12 sound.html,1.7,1.8 video.html,1.10,1.11
Winner of tha face compo
gabucino at mplayer.dev.hu
Thu Sep 27 17:23:44 CEST 2001
- Previous message: [Mplayer-cvslog] CVS: main/DOCS cd-dvd.html,1.10,1.11 codecs.html,1.13,1.14 documentation.html,1.53,1.54 faq.html,1.14,1.15 video.html,1.11,1.12
- Next message: [Mplayer-cvslog] CVS: main/DOCS documentation.html,1.54,1.55 mplayer.1,1.85,1.86 video.html,1.12,1.13
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/Hungarian
In directory mplayer:/var/tmp.root/cvs-serv21937/DOCS/Hungarian
Modified Files:
bugreports.html cd-dvd.html codecs.html documentation.html
faq.html sound.html video.html
Log Message:
reviewed for release
Index: bugreports.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/Hungarian/bugreports.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -r1.7 -r1.8
--- bugreports.html 8 Sep 2001 06:52:59 -0000 1.7
+++ bugreports.html 27 Sep 2001 15:23:41 -0000 1.8
@@ -70,7 +70,7 @@
<LI>Creative SB16 a kernel OSS driverével
<LI>GUS PnP az ALSA OSS emulációjával</UL>
<LI>ha nem vagy biztos a dolgodban, csatold az 'lspci -v' eredményét
-</UL>
+</UL></UL>
<P><B>Fordítási problémákhoz/hibákhoz:</B></P>
Index: cd-dvd.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/Hungarian/cd-dvd.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- cd-dvd.html 10 Sep 2001 16:20:42 -0000 1.11
+++ cd-dvd.html 27 Sep 2001 15:23:41 -0000 1.12
@@ -100,12 +100,12 @@
<P><B>MPlayer használata DVD lejátszáshoz:</B></P>
<TABLE BORDER=0 WIDTH=100%>
-<TD VALIGN=top>-dvd <cím_id> </TD>
-<TD>DVD támogatás bekapcsolása, és cím kiválasztása.</TD><TR>
-<TD VALIGN=top>-chapter <fejezet_id> </TD>
-<TD>DVD fejezet kiválasztása (alap: elsõ fejezettõl kezdve)</TD><TR>
-<TD VALIGN=top>-dvdangle <szög_id> </TD>
-<TD>Kamera szög kiválasztása (alap: 1)</TD><TR>
+<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvd <cím_id> </TD>
+<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>DVD támogatás bekapcsolása, és cím kiválasztása.</TD><TR>
+<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-chapter <fejezet_id> </TD>
+<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>DVD fejezet kiválasztása (alap: elsõ fejezettõl kezdve)</TD><TR>
+<TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdangle <szög_id> </TD>
+<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Kamera szög kiválasztása (alap: 1)</TD><TR>
</TABLE>
<P>Az egység alapbeállítás szerint <CODE>/dev/dvd</CODE>, ezt a config.h-ban
@@ -118,70 +118,70 @@
<TABLE BORDER=0 ALIGN=left WIDTH=100%>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B>
+<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Lefordíthatom a libdvdread-et és a libcss-t például az én szép kis
Sparc/Solarisomon?
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD>
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Ki tudja ... Próbáld ki és mondd el nekünk is. De elvileg mûködik.
Olvasd el a libdvdread dokumentációját és honlapját. Nem mi vagyunk
a készítõi...
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B>
+<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
És a feliratok? Az MPlayer tudja dekódolni õket?
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD>
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Igen, de megjeleníteni még nem (képként vannak tárolva, nem szövegként).
Ez betervezett funkció, a libvo2 idejére.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B>
+<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Nincs hang / rossz (spanyol hang, vagy ilyesmi).
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD>
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Az <B>MPlayer</B> egyenlõre nem használ fel minden IFO információt.
Manuálisan kiválaszthatsz egy DVD audio stream-et pl az '-aid 128' kapcsolóval,
ahol 128 az audio stream száma. Próbáld a 128,129,stb számokat...
Természetesen ezt hamarosan megoldjuk.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B>
+<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Furcsa effektek vannak (úgy néz ki mint ha váltottsoros lenne), különösen
gyorsan mozgó tárgyaknál.
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD>
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Ismert probléma, nemsokára megoldjuk (libvo2 után).
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD> </TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B>
+<TD> </TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Hogy állíthatom be a DVD régiókódját ? Nincs windowsom!
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD>
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Használd a 'regionset' parancsot :
<A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz</A>
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD> </TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B>
+<TD> </TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Szóval az MPlayer tud DVD lejátszást? Akkor biztos DeCSS-t használ!
Bûnösek vagytok a következõ vádpontokban : XYZ#$--
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD>
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Anyád. Nincs DeCSS kód az MPlayer-ben. libcss-hez linkeli magát.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B>
+<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Muszáj rendszergazdai jogosultságokkal rendelkeznem hogy le tudjak
játszani egy DVD-t?
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD>
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Nem, ez már a múlté. De persze kellenek megfelelõ jogosultságok a DVD
egységhez (pl /dev/dvd).
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B>
+<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Hogy lehetne azt megcsinálni hogy ... ?
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD>
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Mint fentebb is leírtuk, most a hibák javításán dolgozunk, a
kívánságok majd késõbb jöhetnek.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B>
+<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Hol lehet letölteni a libdvdread-et és a libcss-et?
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD>
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
Innen:
<A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/gr
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
Index: codecs.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/Hungarian/codecs.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -r1.8 -r1.9
--- codecs.html 8 Sep 2001 06:52:59 -0000 1.8
+++ codecs.html 27 Sep 2001 15:23:41 -0000 1.9
@@ -93,12 +93,12 @@
használatára:</P>
<P><TABLE BORDER=0>
-<TD> </TD><TD VALIGN=top>-vc odivx</TD><TD> </TD>
-<TD>a DivX4 codec használata, mint az OpenDivX új verziója.
+<TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc odivx</TD><TD> </TD>
+<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a DivX4 codec használata, mint az OpenDivX új verziója.
Ebben az esetben YV12 képeket produkál a saját bufferében,
és az <B>MPlayer</B> (libvo) konverziót végez.</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>-vc divx4</TD><TD></TD>
-<TD>a DivX4 codec csinál konverziót.
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vc divx4</TD><TD></TD>
+<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a DivX4 codec csinál konverziót.
Ebben az esetben használhatsz YUY2/UYVY módokat is.</TD><TR>
</TABLE></P>
@@ -111,12 +111,12 @@
<P>Megj: támogat postprocessinget is, de az értékei furcsák:</P>
<P><TABLE BORDER=0>
-<TD> </TD><TD>0</TD><TD> </TD>
-<TD>nincs</TD><TR>
-<TD></TD><TD>10 .. 20</TD>
-<TD></TD><TD>postprocessing, normal (mint a 2-es szint a DirectShow-os DivX codeccel)</TD><TR>
-<TD></TD><TD>30 .. 60</TD>
-<TD></TD><TD>hard prostprocessing, sok CPU-t eszik (mint a 4-es)</TD>
+<TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>0</TD><TD> </TD>
+<TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>nincs</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>10 .. 20</TD>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>postprocessing, normal (mint a 2-es szint a DirectShow-os DivX codeccel)</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>30 .. 60</TD>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>hard prostprocessing, sok CPU-t eszik (mint a 4-es)</TD>
</TABLE></P>
<P><B><A NAME=2.1.2.2>2.1.2.2. ffmpeg DivX/libavcodec</A></B></P>
@@ -128,7 +128,7 @@
fát:</P>
<P><CODE>
- cvs -d:pserver:anonymous at cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login
+ cvs -d:pserver:anonymous at cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR>
cvs -d:pserver:anonymous at cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg co ffmpeg
</CODE></P>
@@ -154,7 +154,7 @@
<P>Kell egy AC3 képes hangkártya, digitális kimenettel (SP/DIF). A kártya
meghajtójának támogatnia kell az AFMT_AC3 formátumot (ilyen például az
SB Live!). Kapcsold rá a hardveres AC3 dekódered az SP/DIF kimenetre,
-és használd az -ac hwac3 opciót. Akár mûködhet is.</P>
+és használd az -ac hwac3 opciót. Akár mûködhet is. De nem fog. Tényleg. :)</P>
<P><B><A NAME=2.1.4>2.1.4. Hogyan használj ismeretlen Win32 codec-et</A></B></P>
@@ -167,7 +167,7 @@
<P> <CODE>UNKNOWN video codec: HFYU (0x55594648)</CODE></P>
-<P>Ez azt jelenti, hogy az AVI-d egy olyan codeckel van tömörítve, aminek
+<P>Ez azt jelenti, hogy az AVI-d egy olyan codec-kel van tömörítve, aminek
a fourcc-je HFYU (HFYU = HuffYUV codec, DIV3 = DivX Low Motion, stb...).
Most, hogy ezt már tudod, azt kell kitalálni, hogy a Windows melyik DLL-lel
játssza le a file-t. Esetünkben a system.ini ezt tartalmazza (többek között):</P>
Index: documentation.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/Hungarian/documentation.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -r1.24 -r1.25
--- documentation.html 25 Sep 2001 18:17:15 -0000 1.24
+++ documentation.html 27 Sep 2001 15:23:41 -0000 1.25
@@ -22,6 +22,7 @@
<LI><A HREF="#1.2">1.2 Történelem</A></LI>
<LI><A HREF="#1.3">1.3 Telepítés</A></LI>
<LI><A HREF="#1.4">1.4 És a grafikus felület?</A>
+ <LI><A HREF="#1.5">1.5 Feliratok és OSD</A>
</LI></UL>
</LI><LI><A HREF="#2">2. Funkciók</A>
<UL><LI><A HREF="codecs.html">2.1 Video formátumok, audio és video codec-ek</A>
@@ -34,7 +35,8 @@
</LI><LI><A HREF="codecs.html#2.1.4">2.1.4 Hogyan használj ismeretlen Win32 codec-et</A></LI>
<UL><LI><A HREF="codecs.html#2.1.4.1">2.1.4.1 VFW</A></LI>
<LI><A HREF="codecs.html#2.1.4.2">2.1.4.2 DirectShow</A></LI>
- </UL></UL></LI>
+ </UL>
+ </UL>
</LI><LI><A HREF="video.html">2.2 Video és audio kimeneti eszközök</A>
<UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1">2.2.1 Video kimenetek</A>
<UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.1">2.2.1.1 MTRR</A>
@@ -67,8 +69,8 @@
</LI><LI><A HREF="video.html#2.2.1.10">2.2.1.10 OpenGL kimenet</A>
</LI><LI><A HREF="video.html#2.2.1.11">2.2.1.11 AAlib - szöveges módú megjelenítés</A>
</LI><LI><A HREF="video.html#2.2.1.A">2.2.1.A TV kimenet</A>
- </LI><UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.A.1">2.2.1.A.1 Matrox TV kimenet</A>
- </UL></UL></LI>
+ </LI><UL><LI><A HREF="video.html#2.2.1.A.1">2.2.1.A.1 Matrox TV kimenet</A></LI></UL>
+ </UL>
</LI><LI><A HREF="sound.html#2.2.2">2.2.2 Hangkártyák, audio kimenetek</A>
<UL><LI><A HREF="sound.html#2.2.2.1">2.2.2.1 Ajánlott beállítások különféle hangkártyákhoz</A>
</LI></UL>
@@ -96,9 +98,9 @@
</LI><LI><A HREF="#6.3">6.3 Solaris</A>
</LI><LI><A HREF="#6.4">6.4 StrongARM</A>
</LI></UL>
-</LI><LI><A HREF="../documentation.html#A">A. Készítõk</A>
-</LI><LI><A HREF="../documentation.html#A2">A. Maintainerek</A>
-</LI><LI><A HREF="#B">B. Levelezési listák</A>
+</LI><LI><A HREF="../documentation.html#A">A. Készítõk</A></LI>
+<UL><LI><A HREF="../documentation.html#A2">A/2. Maintainerek</A></LI></UL>
+<LI><A HREF="#B">B. Levelezési listák</A>
</LI><LI><A HREF="bugreports.html">C. Hogyan jelents be hibát</A>
</LI><LI><A HREF="../documentation.html#D">D. Ismert hibák</A>
@@ -116,9 +118,10 @@
<P>Az <B>MPlayer</B> egy LINUXON mûködõ videolejátszó (fut sok más Unix-on és
akár nem-x86 processzorokon is. Lásd a <A HREF="#6">6-os fejezetet</A>).
- Le tudja játszani a legtöbb MPEG, AVI és ASF file-t, valamint felsorakoztat
- jónéhány natív és Win32 codecet. Nézhetsz vele <B>VideoCD</B>-t,
- <B>SVCD</B>-t, <B>DVD</B>-t, és még <B>DivX</B>-et is. A másik óriási
+ Le tudja játszani a legtöbb MPEG, AVI és ASF/WMV file-t, valamint
+ felsorakoztat jónéhány natív és Win32 codecet. Nézhetsz vele
+ <B>VideoCD</B>-t, <B>SVCD</B>-t, <B>DVD</B>-t, és még <B>DivX</B>-et is
+ (ezutóbbihoz egyáltalán nincs szükség az avifile csomagra!). A másik óriási
tulajdonsága az MPlayernek a megjelenítési módok széles választéka. Mûködik
X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, aalib, sõt SDL-lel is (beleértve
ezáltal az SDL drivereit is), és néhány alacsonyszintû kártyaspecifikus
@@ -129,7 +132,7 @@
OSD-t!</P>
<P>Az <B>MPlayer</B> a <A HREF="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL</A>
-licensz alá tartozik.</P>
+licensz alá tartozik, KIVÉVE az OpenDivX kódot.</P>
<P>Nem codeceket írtam, csak néhány lejátszót. Sok idõt töltöttem azzal is, hogy
megtaláljam a megfelelõ módszert a hibás file-ok beolvasására (mind MPEG,
@@ -161,21 +164,21 @@
Az MPEG codec itt az Aaron Holtzman és Michel Lespinasse készítette libmpeg2
(mpeg2dec). Nagyon jó, optimalizált, gyors C kód, tökéletes képminõség és
100%-os megfelelés a szabványnak.
-<LI><B>MPlayer</B> v0.3-v0.9:</B><BR>
+<LI><B>MPlayer v0.3-v0.9:</B><BR>
Egyvelege két programnak: mpg12play v0.95pre6 és az új, egyszerû AVI
lejátszómnak ('avip'), ami az avifile Win32 DLL loaderén alapul.
-<LI><B>MPlayer</B> v0.10:</B><BR>
+<LI><B>MPlayer v0.10:</B><BR>
Az MPEG és AVI lejátszó egyetlen programban!
-<LI><B>MPlayer</B> v0.11:</B><BR>
+<LI><B>MPlayer v0.11:</B><BR>
Néhány új fejlesztõvel gyarapodtunk, és innentõl az mplayer project
csapatmunkán alapul!
ASF támogatás hozzáadása, és OpenDivX (lásd www.projectmayo.com)
en/dekódolás.
-<LI><B>MPlayer</B> v0.17 "The IdegCounter"</B><BR>
+<LI><B>MPlayer v0.17 "The IdegCounter"</B><BR>
A 0.11pre sorozat végsõ verziója, 4 hónapnyi kõkemény fejlesztés után!
Próbáld ki és ess ámulatba! Ezernyi új dolog... és persze a régi kód
feljavítva, bugok eltávolítva stb.
-<LI><B>MPlayer</B> 0.18</B><BR>
+<LI><B>MPlayer 0.18 (TODO)</B><BR>
2 hónap telt el a 0.17 óta, és itt az újabb release... Teljes ASF támogatás,
még több subtitle formátum, libao (mint libvo, csak ez audio-ra), és még
stabilabb, mint eddig! KÖTELEZÕ !
@@ -195,6 +198,8 @@
muszáj.</LI>
<LI><B>make</B> - <B>mindig a legújabb</B> ajánlott (legalább 3.79.x).
Bár általában erre nem kell figyelj.</LI>
+ <LI><B>SDL</B> - nem kötelezõ, de néhány esetben segíthet. Ajánlott mindig
+ a legújabbat használni.</LI>
</UL>
</P>
@@ -239,24 +244,74 @@
<P>Bár nem kötelezõ, jobb ha felteszed a fontokat is, mert így kapsz OSD-t, és
feliratok megjelenítésének képességét. Töltsd le az mp_font3.zip-et
- (és opcionálisan nyelvi kiegészítõket)</P>
+ (és opcionálisan nyelvi kiegészítõket). Részletekért olvasd el az
+ <A HREF=#1.5>1.5-ös</A> fejezetet.</P>
<PRE> mkdir ~/.mplayer/font
cd ~/.mplayer/font
unzip mp_font3.zip
unzip mp_font3_hu.zip</PRE>
-<P>Már csak egy dolog maradt hátra: másold át a <B>codecs.conf</B> fájlt
+<P>Már csak egy dolog maradt hátra: másold át a <B>codecs.conf</B> file-t
az <CODE>etc</CODE> könyvtárból (az <B>MPlayer</B> könyvtáron belül) a $HOME/.mplayer/codecs.conf-ba.</P>
-<P><B><A NAME=1.4>1.4. És a grafikus felület ?</A></B></P>
+<P><B><A NAME=1.4>1.4. És a grafikus felület ?</A></B></P>
+
+<P>TODO</P>
+
+<P><B><A NAME=1.5>1.5. Feliratok és OSD</A></B></P>
+
+<P>Igen, az <B>MPlayer</B> sokféle fajta feliratot támogat. A beolvasó kód
+jelenleg 7 fajtát ismer fel. Hogy lásd melyek ezek, nézd meg a subreader.c
+file-t, a 20. sor körül.</P>
+
+<P>A feliratok egy <B>'OSD', On Screen Display</B> nevu módszerrel vannak
+megjelenítve. Ez az OSD használatos az idõ, hangerõ, stb megjelenítésére is.</P>
+
+<P><B>OSD és feliratok installálása</B></P>
+
+<P>Elõszöris, egy <B>MPlayer</B> betûtipus csomag kell. Sok módszer van a
+megszerzésére:
+<UL>
+
+<LI>kész csomag letöltése, az <B>MPlayer</B> honlapról.
+Megjegyzés: a jelenleg rendelkezésre álló csomagok csak ISO 8859-1/2-t
+tudnak, és van néhány speciális verzió koreai, orosz, stb kódlapokhoz.
+A font mellett kell egy font.desc file, ami hozzárendeli az unicode
+font pozíciókat a felirat tényleges kódlapjához. Másik megoldás lehet
+a felirat UTF8 formátummá alakítása, és az -utf8 opció használata, avagy
+a felirat file kiterjesztésének megváltoztatása .utf-re. Ezt az
+átalakítást a konwert (debian) vagy iconv (RedHat) programokkal lehet
+elvégezni.<BR>
+<UL>
+ <LI><A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/</A> - ISO betûtipusok
+ <LI><A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/</A> - felhasználók által készített betûtipusok
+ <LI><A HREF="http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer">http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer</A> - koreai betûtipus, RAW plugin
+</UL>
+
+<LI>a TOOLS/subfont-c könyvtárban található betûtipusgenerátor. Teljesértékû
+program TTF/Type1/stb betûtipusok MPlayer tipussá alakítására. Olvasd el a
+TOOLS/subfont-c/README file-t a részletekért)
+
+<LI>a betûtipus generáló GIMP plugin használata, ami a TOOLS/subfont-GIMP
+könyvtárban található. Megjegyzés: kell hozzá a HSI RAW plugin, lásd fentebb.
+
+</UL>
+</P>
+
+<P>Ezután, tömörítsd ki a file-okat a ~/.mplayer/font/ könyvtárba. Ha most
+elindítod a lejátszást, egy órát láthatsz a film bal felsõ sarkában
+(kikapcsolás az 'o' billentyûvel).</P>
+
+<P>Az OSD-nek 3 állása van: ('o' billentyûvel lehet váltani)<BR>
+<UL>
+ <LI>timer + hangerõ + keresõ + feliratok (alapállapot)
+ <LI>hangerõ + keresõ + feliratok
+ <LI>csak feliratok
+</UL>
-<P>Én nem vagyok GUI (grafikus felület) fejlesztõ. Nem szeretem ezeket,
- szívesebben használom az egyszerû fekete 80x25-ös konzolt. Ezért a lejátszó
- most még csak billentyûzetrõl vezérelhetõ. Pontscho/Fresh! már dolgozik a
- grafikus felületen, ami még fejlesztési stádiumban van ugyan, de hamarosan
- elkészül és beépítjük. Ha már itt tartunk, kellene neki néhány skin, ha jó
- grafikus vagy, írj neki!!!</P>
+<P>Az alapértelmezést megváltoztathatod az <CODE>osdlevel=</CODE> változóval a
+konfigurációs file-ban.</P>
<P><B><A NAME=2>2. Funkciók</A></B></P>
@@ -267,10 +322,10 @@
<P><B><A NAME=3>3. Használat</A></B></P>
<P><TABLE BORDER=0>
-<TD> </TD><TD>file</TD><TD> </TD><TD><CODE>mplayer [opciók] [útvonal//]filenév</CODE></TD><TR>
-<TD></TD><TD>VCD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opciók] -vcd trackszám /dev/cdrom</CODE></TD><TR>
-<TD></TD><TD>DVD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opciók] -dvd titleno [/dev/dvd]</CODE></TD><TR>
-<TD></TD><TD>net</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opciók] http://site.com/file.[mpg|avi]</CODE></TD><TR>
+<TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>file</TD><TD> </TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [opciók] [útvonal//]filenév</CODE></TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>VCD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [opciók] -vcd trackszám /dev/cdrom</CODE></TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>DVD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [opciók] -dvd titleno [/dev/dvd]</CODE></TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>net</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mplayer [opciók] http://site.com/file.[mpg|avi]</CODE></TD><TR>
</TABLE></P>
<P><PRE> mplayer -vo x11 /mnt/Films/Contact/contact2.mpg
@@ -374,8 +429,7 @@
<P><B><A NAME=3.3>3.3. Streaming from network or pipes</A></B></P>
-<P>Az <B>MPlayer</B> a HTTP protokollal tud lejátszani hálózaton keresztül,
- és béta állapotú ASF streaming támogatással is rendelkezik.
+<P>Az <B>MPlayer</B> a HTTP protokollal tud lejátszani hálózaton keresztül.
A konfigurálása egyszerû, csak fordítsd újra az <B>MPlayer</B>-t így :</P>
@@ -432,7 +486,7 @@
<P>Ha az <B>MPlayer</B> azt mondja hogy "CD-ROM Device '/dev/cdrom' not found!",
csinálj egy linket : <CODE>ln -s /dev/(meghajtó) /dev/cdrom</CODE></P>
-<P>Egyenlõre nincs DVD támogatás FreeBSD-hez. (??? libdvdread?)</P>
+<P>Egyenlõre nincs DVD támogatás FreeBSD-hez.</P>
<P><B><A NAME=6.3>6.3. Solaris</A></B></P>
@@ -445,7 +499,7 @@
<P>Az <B>MPlayer</B> kihasználja az <B>UltraSPARC</B> gépek <B>VIS</B>
utasításkészletét (az MMX sparc-os megfelelõje), bár jelenleg csak a
<I>libmpeg2</I>-ben, <I>libavcodec</I>-ben, és a <I>libvo</I>-ban, mp3lib-ben nem.
-Egy 400Mhz-es CPU elég hogy megnézz egy VOB fájlt. Szükséged lesz egy
+Egy 400Mhz-es CPU elég hogy megnézz egy VOB file-t. Szükséged lesz egy
felinstallált <A HREF="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mLib</A>-re
is.</P>
Index: faq.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/Hungarian/faq.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- faq.html 16 Sep 2001 14:41:30 -0000 1.11
+++ faq.html 27 Sep 2001 15:23:41 -0000 1.12
@@ -7,12 +7,12 @@
<TABLE BORDER=0 WIDTH=100% ALIGN=left>
-<TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.1>5.1 Fordítás</A></B></P>
+<TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.1><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5.1 Fordítás</A></B></P>
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
- <TD> </TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Mi a fene van azzal a 2.96-os gcc-vel ?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
gcc 2.96 a RedHat NEM HIVATALOS (csak a RedHat-nél, vagy RedHat
disztribúciókban található meg) és HIBÁS gcc-je. A gcc 2.96 TELJESEN
használhatatlan az MPlayer-rel, mert egyszerûen ÁTUGORJA az MMX
@@ -22,59 +22,52 @@
** NE HASZNÁLD a gcc 2.96-ot !!! **
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
- Az jó, nekem 3.0.1-es gcc-m van a RedHat/Mandrake-tõl--
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
- Nem :) Az õ 3.0.1-es gcc-jük 2.96-ossal lett fordítva, úgyhogy
- az is hibás.
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+Az jó, nekem 3.0.1-es gcc-m van a RedHat/Mandrake-tõl--
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+Azzal is vannak problémák, úgyhogy inkább használd a mûködõképesebb, gyorsabb 2.95.x sorozatot.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
- Hm. És akkor mit használjak?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
- A 2.95-ös sorozat bármelyikét.
-</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Az SDL output nem mûködik/fordul. A baj ....
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
A legújabb SDL-lel tesztelünk (valószínûleg fut 1.1.7-en vagy újabb
verziókon is). NEM FUT 1.1.6, 1.1.5, 1.1.4, 1.1.3, 1.0.4-en stb, ne is
kérdezd.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Még mindig van valami bajom az SDL támogatással. gcc gagyog valami
- "undefined reference to DL_EnableKeyRepet'"-rõl. Most mi van?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+ "undefined reference to SDL_EnableKeyRepet'"-rõl. Most mi van?
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Hova installáltad az SDL-t? Ha /usr/local-ba (alapbeállítás), akkor
szerkesztd át a config.mak file-t, és írd az "X_LIBS=" után, hogy
"-L/usr/local/lib ". Most írd be, hogy 'make'. Ennyi!
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Nem fordul, hiányol valami uint64_t inttypes.h és hasonló dolgokat...
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Másold a etc/inttypes.h-t az MPlayer könyvtárába (cp etc/inttypes.h .)
Próbáld újra...
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Pentium III-am van, de a ./configure nem veszi észre az SSE-t.
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Csak a 2.4.x kernelek támogatják az SSE-t (vagy próbáld ki a 2.2.19-et,
vagy újabbat, viszont biztos hogy gondok lesznek)
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
G200/G400-am van, hogy fordítsam/használjam az mga_vid drivert?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Olvass el mindent.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Vannak rpm/deb/... csomagok az MPlayer-bõl?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Csinálhatsz magadnak .deb csomagot, lásd a dokumentációt.
<I>nagyon</I> ellene vagyunk az elõrefordított MPlayer csomagok
használatának, mivel (jelenleg) erõsen függ a fordításkor
@@ -82,10 +75,10 @@
Elõrefordított csomagokhoz az MPlayer team SEMMILYEN támogatást nem nyújt!
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
'make' közben MPlayer az X11 file-jaira panaszkodik. Nem értem miért,
hiszen nálam fent van az X !?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
...igen, de nincs fent az X fejlesztõi csomag. Vagy nem helyesen.
RedHat alatt XFree86-devel* a neve, Debian alatt xlib6g-dev . Nézd meg,
hogy az /usr/X11 symlink létezik-e (Mandrake rendszereken lehet probléma).
@@ -96,27 +89,27 @@
Elképzelhetõ, hogy a disztribúciód eltér a Linux Filesystem Standard-tõl.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
És mi lesz a DGA driverrel? Nem találom!!!
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
./configure automatikusan detektálja hogy van-e DGA-d. Ha a '-vo help'
opció nem mutat DGA-t, akkor nincs jól felinstallálva az X-ed.
Próbáld így: ./configure --enable-dga (RTFM)
Esetleg próbáld az SDL DGA driverét, a '-vo sdl:dga' opciókkal!
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Nem tudom lefordítani az SVGAlib-et... 2.3/2.4-es kernelt használok.
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Szerkesztd át az SVGAlib Makefile.cfg-jét, és vedd ki a "BACKGROUND = y"-t.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
libcss/libdivxdecore támogatással fordítottam az MPlayer-t, de amikor
el akarom indítani, ezt írja ki :
<CODE>> error while loading shared libraries: libcss.so.0: cannot load shared object file: No such file or directory</CODE><BR>
Megnéztem a file-t, és ott van az /usr/local/lib-ben.
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Mit keresel te Linuxon? Nem tudsz feltenni egy könyvtárat? Miért
kapunk ilyen kérdéseket? Egyáltalán nem <B>MPlayer</B> specifikus!
Add hozzá az /usr/local/lib-et a <B>/etc/ld.so.conf</B>-hoz, és
@@ -125,19 +118,19 @@
más ilyen ostobaságokra is.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
- <TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.2>5.2. Általános kérdések</A></B></P>
+<TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.2><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5.2. Általános kérdések</A></B></P>
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
És mi lesz a DVD lejátszással?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Olvasd el a <A HREF="cd-dvd.html">CD/DVD fejezetet</A>.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Az -xy opció nem mûkodik az x11 outputtal (-vo x11)
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Az x11 output nem támogatja a scalinget, de már van hozzá XF86VidMode
támogatás: használd a -vm és a -fs opciókat, és már meg is vagy!
Bizonyosodj meg róla, hogy a megfelelõ Modeline-ok benne vannak az
@@ -146,9 +139,9 @@
az SDL DGA-ja is mûködik, használd azt, az MÉG gyorsabb!
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Mit jelentenek azok a számok a status sorban?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
lássuk:<BR><PRE>
A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57 41% 0% 2.6% 0 4
- A: audio pozíció másodpercben
@@ -165,85 +158,85 @@
Legtöbbjük hibakeresési célokat szolgál, és hamarosan megszûnik.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
És ha nem akarom hogy megjelenjenek?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Akkor használd a -quiet opciót, és olvasd el a manpage-t.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
A video output CPU használata miért 0% MPEG file-oknál?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Nem nulla, de bele van építve a codecbe, így nem mérhetõ külön. Próbáld
ki, hogy -vo null játszod le a file-t, és nézed a kettõ különbségét...
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Mi az az XMMP? (nem lehet hogy XMMS vagy XMPS csak rosszul írva?)
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Új project, lásd http://frozenproductions.com .
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Valami hibaüzenet van, hogy nem találja a /usr/lib/win32/... file-t.
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
A *mi* FTP-nkrõl töltsd le a w32codec.zip csomagot.
(az avifile csomagja különbözik)
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Vannak MPlayer levelezési listák?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Igen! Lásd dokumentáció.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Találtam egy durva hibát, amikor a kedvenc filmemet néztem!!
Kinek írjak?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Lásd <A HREF="bugreports.html">C</A> függelék.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
- Problémáim vannak a(z) ... codeckel. Használhatom?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+ Problémáim vannak a(z) ... codec-kel. Használhatom?
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Nézd meg itt: <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A>,
és ha nincs benne a te codeced, olvasd el a
<A HREF="codecs.html#2.1.4">2.1.4</A>-es fejezetet.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Ööö, mi az az "IdegCounter" ?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Az "Ideg" magyar szó, és a "Counter" (számláló) angol szó keveréke.
Elõször A'rpi idegességét volt hivatott mérni, miután egy kis CVS kód
(ööö) "rejtélyesen" eltûnt ;)
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
A LIRC nem mûködik, mert ...
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Biztos "mplayer_lirc"-et használsz "mplayer" helyett ?
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Szépek a feliratok, a legszebbek, amiket valaha lattam, viszont lelassítják
a lejátszást! Tudom, hogy ez valószínûtlen, de...
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Miután ./configure lefutott, szerkesztd át a config.h-t, és #undef FAST_OSD
helyett írd be : #define FAST_OSD . Fordítsd újra!
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Az OSD villog!
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Olyan vo drivert használsz, ami egyszeres bufferelést használ (x11,xv).
Xv esetén használd a -double opciót.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Pontosan mi is ez a libavcodec?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Gerard Lantau ffmpeg programjábol van (<A HREF="http://ffmpeg.sourceforge.net">http://ffmpeg.sourceforge.net</A>).
C nyelvû DivX ;-) és OpenDivX codec-et tartalmaz. A tesztek szerint gyorsabb
mint a DirectShow codec (preprocessing nélkül), és csak pár százalékkal
@@ -253,20 +246,20 @@
lejátszani. Egész jó kis cucc, nem?
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
De a configure azt mondja hogy "Checking for libavcodec ... no" !
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Le kell töltened a libavcodec-et az FFmpeg CVS-bõl. Lásd a
<A HREF="codecs.html#2.1.2.2">2.1.2.2</A>-es fejezetet.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
- <TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.3>5.3. File lejátszással kapcsolatos problémák</A></B></P>
+<TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.3><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5.3. File lejátszással kapcsolatos problémák</A></B></P>
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
...... mûködik avifile/aviplay-jel, de nem az MPlayer-rel!
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
MPlayer != avifile
Az egyetlen közös dolog a kettõben az a Win32 DLL loader. A codec
csomag, szinkronizáció, demultiplexelés, stb. teljesen különbözik és
@@ -275,29 +268,29 @@
kellene, és fordítva.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
A hang nincs szinkronban egy .avi file lejátszásakor
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Probáld a -bps vagy -nobps opciókat.
Ha még mindig nem megy, küldd el nekem (FTP-re) a file-t, megnézem!
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Indeo 3.x/4.x filmek fejjel lefele vannak!!!?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Ismert hiba (tulajdonképp a codec hibája/korlátja) Próbáld ki hogy a
-vo drivered támogatja-e a -flip opciót.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Indeo 3.x/4.x filmek nem mûködnek 32bpp felbontásokban (16,24bpp rendben)
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Ismert hiba (tulajdonképp a codec hibája/korlátja)
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
MPlayer valami hibaüzenettel lép ki, amikor l3codeca.acm-et használok.
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Nézd meg, hogy mit ír ki az 'ldd /usr/local/bin/mplayer' . Ha ilyet
tartalmaz:
libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x4???????)
@@ -312,52 +305,52 @@
l3codeca.acm-et!
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
A gépem ~640x300-as felbontású M$ DivX AVI-kat, amiknek stereo mp3-juk
van, lassan játssza le. Ha -nosound opcióval próbálom, minden ok (csak
néma).
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Jah fiam, hát lassú a géped. Ez van.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Az MPlayer "MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video"
üzenettel leáll.
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Azon a gépen futtasd az MPlayer-t, amin lefordítottad! Vagy fordítsd újra!
Semmiképp se használd másik processzoron, mint amin lefordítottad!
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Gondjaim vannak a kedvenc ablakkezelõm esetén a teljesképernyõs xv/xmga/..
móddal..
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Használd az -fsmode opciót. Bõvebben: lásd example.conf vagy a manpage-t.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Dehát aviplay-jel mûködik !
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
És?
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Akkor az aviplay sokkal jobb !
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Használd azt, úgyis van szép GUI-ja, meg amúgy is jó kis C++ :)
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
MPEG file-ok lejátszásánál ezt kapom: Can't find codec for video format
0x10000001
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Régi a codecs.conf-od az ~/.mplayer könyvtárban. Frissítsd a main/etc-bõl!
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Miután elindítom a lejátszást KDE(1/2) alatt, csak sötét képet kapok, és
egy perc múlva elindul a lejátszás.
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
A KDE arts sound daemon lefoglalja a hangkártyát, vagy kivárod ezt az idõt,
vagy kikapcsolod az arts-daemon-t a control centerben.
Ha arts-on keresztüli hangot akarsz, akkor használd az SDL audio drivert,
@@ -365,17 +358,17 @@
Vagy indítsd az mplayer-t artsdsp-vel.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Van egy AVI file-om ami -vc odivx-szel szürke képernyõt ad, -vc
divx4-gyel pedig zöldet.
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Az nem DivX file, hanem M$ MPEG4v3 . Frissítsd a codecs.conf-odat.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Itt van ez a film, de amikor lejátszom, elmegy a kép-hang szinkron, és/vagy az MPlayer a következõ üzenettel lép ki :<BR>
<CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE>
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Ennek több oka is lehet.<BR>
<LI>a CPU-d <B>és/vagy</B> a videokártyád <B>és/vagy</B> a rendszerbuszod túl LASSÚ. Az <B>MPlayer</B>
kiír egy üzenetet ha így van. (és az eldobott képkockák számlálója pörög felfele)</LI>
@@ -384,13 +377,13 @@
<LI>az AVI-nak rossz fejléce van, próbáld meg a <I>-nobps</I> és/vagy az <I>-mc 0</I> opcióval .</LI>
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
- <TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.4>5.4. Video/audio meghajtó problémák (vo/ao)</A></B></P>
+<TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.4><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5.4. Video/audio meghajtó problémák (vo/ao)</A></B></P>
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Oké, -vo help mutatja a DGA drivert, de valami "permissions"-rõl beszél!
Segíts!
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Csak akkor mûködik, ha root jogaid vannak! Ez egy DGA korlátozás.
Legyél root (su -), és próbáld újra.
@@ -407,7 +400,7 @@
!!!! ÉN FIGYELMEZTETTELEK ... !!!!
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Mikor XVideo-t akarok használni, a Voodoo 3/Banshee-m azt mondja:<BR><PRE>
X Error of failed request: BadAccess (attempt to access private resource
denied)
@@ -415,12 +408,12 @@
Minor opcode of failed request: 1 (X_ShmAttach)
Serial number of failed request: 26
Current serial number in output stream:27</PRE>
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Régi a drivered, frissítsd! Vagy a DRI (legalább) 0.6-os verzióját használd
(http://dri.sourceforge.net), vagy a DRI cvs-t fordítsd le!
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Mikor XVideo-t használok, nem tudok lejátszani DivX avi-kat a
Voodoo 3/Banshee-mmel !
Azt mondja:<PRE>
@@ -428,16 +421,16 @@
Xvideo image format: 0x32315659 (YV12) planar
Xvideo image format: 0x30323449 (I420) planar
...</PRE>
- </B>A1: Lásd az elõzõ választ.<BR>
+</B>A1: Lásd az elõzõ választ.<BR>
A2: A 0.18pre4 verzió óta az MPlayer támogatja a libavcodec-et az ffmpeg
programból. Ez magában foglal egy C nyelvû DivX és OpenDivX dekódert.
A DivX dekóder YV12-es formátumot használ, szóval mûködni fog nálad.
Fordítsd be a libavcodec-et.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Az OpenGL (-vo gl) output nem mûködik.
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Az OpenGL drivered nem támogatja a dinamikus textúraváltást
(glTexSubImage).
Ismert, hogy nem mûködik az nVidia bináris szarjaival.
@@ -447,20 +440,20 @@
textúráik lehetnek.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
nVidia TNT/TNT2 kártyám van, és egy furcsa színekkel teli sáv van a
film alatt! Kinek a hibája ez?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Az nVidia driver-é. Ezek a hibák CSAK TNT/TNT2 kártyákkal jönnek elõ, és
nem tehetünk róla, a hiba az Ön készülékében van.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
- <TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.5>5.5. Feature kérések</A></B></P>
+<TD COLSPAN=3><P><B><A NAME=5.5><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5.5. Feature kérések</A></B></P>
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
- <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Hogyan játszhatok le QuickTime és RealMedia file-okat MPlayer-rel?
- </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Nem lehetséges. A legjobb az lenne ha lángok nyelnék el ezeket a
formátumokat. Elméletileg visszafejthetõk a Linuxos Real codec-ek
(.so file-ként tárolódnak), de gyakorlatban ez nagyon nehéz feladat, még
@@ -470,15 +463,15 @@
van ágyazva a QT programba, ergo lehetetlen felhasználni.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Mikor lesz <szabadonválasztott képmegjelenítéssel kapcsolatos> képessége az MPlayernek?
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Várd meg amíg a libvo2 elkészül.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Tudok hangot tömöríteni a <I>-vo odivx</I> opcióval?
-</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
+</B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A:</TD><TD><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">
Nem tudsz. Majd lesz ilyen, addigis várj türelmesen.
</TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR>
Index: sound.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/Hungarian/sound.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -r1.7 -r1.8
--- sound.html 17 Sep 2001 18:15:18 -0000 1.7
+++ sound.html 27 Sep 2001 15:23:41 -0000 1.8
@@ -12,11 +12,11 @@
<TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Általános:</B></P></TD>
-<TR><TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>oss</TD><TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OSS (ioctl) driver</TD></TR>
-<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>sdl</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>SDL driver (up/downsampling támogatás, <B>ESD</B>, <B>ARTS</B>, stb)</TD></TR>
-<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>alsa5</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>natív ALSA 0.5 driver</TD></TR>
-<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>alsa9</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>natív ALSA 0.9 driver (bugos, használj OSS emulációt!)</TD></TR>
-<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>sun</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>SUN audio driver (/dev/audio) BSD-re és Solaris-ra</TD></TR>
+<TR><TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>oss</TD><TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OSS (ioctl) meghajtó</TD></TR>
+<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>sdl</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>SDL meghajtó (up/downsampling támogatás, <B>ESD</B>, <B>ARTS</B>, stb)</TD></TR>
+<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>alsa5</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>natív ALSA 0.5 meghajtó</TD></TR>
+<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>alsa9</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>natív ALSA 0.9 meghajtó (bugos, használj OSS emulációt!)</TD></TR>
+<TR><TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>sun</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>SUN audio meghajtó (/dev/audio) BSD-re és Solaris-ra</TD></TR>
</TABLE>
@@ -99,9 +99,9 @@
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Max kHz:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>?</TD><TR>
<TD COLSPAN=3><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>PC Speaker or DAC</B></TD><TR>
-<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OSS:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OK (<I>használd az SDL drivert : -ao sdl</I>)</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OSS:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OK (<I>használd az SDL meghajtót : -ao sdl</I>)</TD><TR>
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>ALSA:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>nincs</TD><TR>
-<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Max kHz:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a driver 44.1Khz-t emulál, vagy többet</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Max kHz:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a meghajtó 44.1Khz-t emulál, vagy többet</TD><TR>
<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Driver:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2><A HREF="ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp">ftp://ftp.infradead.org/pub/pcsp</A></TD><TR>
</TABLE></P>
Index: video.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/Hungarian/video.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.10 -r1.11
--- video.html 24 Sep 2001 13:23:22 -0000 1.10
+++ video.html 27 Sep 2001 15:23:41 -0000 1.11
@@ -10,37 +10,37 @@
<TD COLSPAN=4><P><B>Általános:</B></P></TD><TR>
-<TD> </TD><TD VALIGN=top>x11</TD><TD> </TD><TD>X11, opcionálisan az SHM kiterjesztéssel</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>xv</TD><TD></TD><TD>X11 az XVideo kiterjesztés overlay-eivel (hardveres támogatás)</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>gl</TD><TD></TD><TD>OpenGL renderelõ, egyelõre csak ezekkel megy:
+<TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>x11</TD><TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>X11, opcionálisan az SHM kiterjesztéssel</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>xv</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>X11 az XVideo kiterjesztés overlay-eivel (hardveres támogatás)</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>gl</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OpenGL renderelõ, egyelõre csak ezekkel megy:
<UL><LI>bármely kártyával, Utah-GLX-szel
<LI>Matrox kártyák + X/DRI >=4.0.3
<LI>Radeon + X/DRI CVS</UL></TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>dga</TD><TD></TD><TD>X11 a DGA kiterjesztéssel</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>fbdev</TD><TD></TD><TD>Megjelenítés általános framebuffereken</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>svga</TD><TD></TD><TD>Megjelenítés SVGAlib-bel</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>sdl</TD><TD></TD><TD>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>dga</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>X11 a DGA kiterjesztéssel</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>fbdev</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Megjelenítés általános framebuffereken</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>svga</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Megjelenítés SVGAlib-bel</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>sdl</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
<CODE>1.1.7:</CODE> szoftveres skálázás<BR>
<CODE>1.1.8:</CODE> támogatja a hardveres gyorsítást XVideo-n keresztül<BR>
<CODE>1.2.0:</CODE> aalib támogatás (használd inkább a -vo aa opciót!)</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>ggi</TD><TD></TD><TD>SDL-hez hasonló</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>aa</TD><TD></TD><TD>szöveges módú megjelenítés AAlib-bel</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>ggi</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>SDL-hez hasonló</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>aa</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>szöveges módú megjelenítés AAlib-bel</TD><TR>
<TD COLSPAN=4><P><B>Kártyaspecifikus:</B></P></TD><TR>
-<TD> </TD><TD VALIGN=top>mga</TD><TD> </TD><TD>Matrox G200/G400 hardveres YUV overlay az mga_vid-en keresztül</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>xmga</TD><TD></TD><TD>Matrox G200/G400 overlay (mga_vid) X11 ablakban<BR>
+<TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>mga</TD><TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Matrox G200/G400 hardveres YUV overlay az mga_vid-en keresztül</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>xmga</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Matrox G200/G400 overlay (mga_vid) X11 ablakban<BR>
(<I>(Xv emuláció 3.3.x-es X-szel!)</I>)</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>syncfb</TD><TD></TD><TD>Matrox G400 YUV támogatás framebufferen (régi, használj mga/xmga-t)</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>3dfx</TD><TD></TD><TD>Voodoo2/3 hardware YUV (/dev/3dfx) támogatás (nincs tesztelve!)</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>syncfb</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Matrox G400 YUV támogatás framebufferen (régi, használj mga/xmga-t)</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>3dfx</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Voodoo2/3 hardware YUV (/dev/3dfx) támogatás (nincs tesztelve!)</TD><TR>
<TD COLSPAN=4><P><B>Egyéb:</B></P></TD><TR>
-<TD> </TD><TD VALIGN=top>png</TD><TD> </TD><TD>kimenet PNG file-okba (-z kapcsoló a tömörítés mértékét állítja)</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>pgm</TD><TD></TD><TD>kimenet PGM file-okba (tesztelésre, vagy ffmpeg enkódoláshoz)</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>md5</TD><TD></TD><TD>MD5sum támogatás (MPEG konformancia tesztekhez)</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>odivx</TD><TD></TD><TD>OpenDivX AVI file output (-br a bitrate-et állítja) (NEM TUDSZ vele hangot tömöríteni!)</TD><TR>
-<TD></TD><TD VALIGN=top>null</TD><TD></TD><TD>kimenet a nagy semmibe (sebességtesztekhez)</TD><TR>
+<TD> </TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>png</TD><TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>kimenet PNG file-okba (-z kapcsoló a tömörítés mértékét állítja)</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>pgm</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>kimenet PGM file-okba (tesztelésre, vagy ffmpeg enkódoláshoz)</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>md5</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>MD5sum támogatás (MPEG konformancia tesztekhez)</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>odivx</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OpenDivX AVI file output (-br a bitrate-et állítja) (NEM TUDSZ vele hangot tömöríteni!)</TD><TR>
+<TD></TD><TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>null</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>kimenet a nagy semmibe (sebességtesztekhez)</TD><TR>
</TABLE>
@@ -411,19 +411,19 @@
<P>Néhány megjegyzés az <B>MPlayer</B>-nen található SDL meghajtóhoz:</P>
<P><TABLE BORDER=0>
-<TD COLSPAN=4><P><B>Van néhány parancssori opciója:</B></P></TD></TR>
-<TD> </TD><TD>-vo sdl:név</TD><TD> </TD><TD>
-megadható hogy melyik video SDL meghajtót használja (pl. aalib, dga, x11)</TD><TR>
-<TD></TD><TD>-ao sdl:név</TD><TD></TD><TD>megadható hogy melyik audio SDL meghajtót használja (pl. dsp,
+<TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Van néhány parancssori opciója:</B></P></TD></TR>
+<TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-vo sdl:név</TD><TD> </TD><TD>
+<FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>megadható hogy melyik video SDL meghajtót használja (pl. aalib, dga, x11)</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-ao sdl:név</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>megadható hogy melyik audio SDL meghajtót használja (pl. dsp,
esd, arts)</TD><TR>
-<TD></TD><TD>-noxv</TD><TD></TD><TD>kikapcsolja az XVideo hardveres gyorsítást</TD><TR>
-<TD></TD><TD>-forcexv</TD><TD></TD><TD>megerõsíti a hardveres gyorsítás használatát</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-noxv</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>kikapcsolja az XVideo hardveres gyorsítást</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-forcexv</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>megerõsíti a hardveres gyorsítás használatát</TD><TR>
-<TD COLSPAN=4><P><B>SDL billentyûk:</B></P></TD><TR>
+<TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>SDL billentyûk:</B></P></TD><TR>
-<TD></TD><TD>F</TD><TD></TD><TD>teljesképernyõs/ablakos mód között vált</TD><TR>
-<TD></TD><TD>C</TD><TD></TD><TD>a rendelkezésre álló videomódok között vált</TD><TR>
-<TD></TD><TD>W/S</TD><TD></TD><TD>a * és / alteregói (hangerõ)</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>F</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>teljesképernyõs/ablakos mód között vált</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>C</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a rendelkezésre álló videomódok között vált</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>W/S</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a * és / alteregói (hangerõ)</TD><TR>
</TABLE></P>
@@ -461,13 +461,13 @@
<P>Az FBdev meghajtónak van néhány saját opciója is :</P>
<P><TABLE BORDER=0>
-<TD> </TD><TD>-fb</TD><TD> </TD><TD>
-a framebuffer egység megadása (/dev/fb0)</TD><TR>
-<TD></TD><TD>-fbmode</TD><TD></TD><TD>a használni kívánt videomód neve (/etc/fb.modes szerint)</TD><TR>
-<TD></TD><TD>-fbmodeconfig</TD><TD></TD><TD>módkonfigurációs file (alapban /etc/fb.modes)</TD><TR>
-<TD></TD><TD>-monitor_hfreq</TD><TD></TD><TD ROWSPAN=3>FONTOS ! lásd example.conf</TD><TR>
-<TD></TD><TD>-monitor_vfreq</TD><TD></TD><TR>
-<TD></TD><TD>-monitor_dotclock</TD><TD></TD><TR>
+<TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-fb</TD><TD> </TD><TD>
+<FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a framebuffer egység megadása (/dev/fb0)</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-fbmode</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a használni kívánt videomód neve (/etc/fb.modes szerint)</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-fbmodeconfig</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>módkonfigurációs file (alapban /etc/fb.modes)</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-monitor_hfreq</TD><TD></TD><TD ROWSPAN=3><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>FONTOS ! lásd example.conf</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-monitor_vfreq</TD><TD></TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-monitor_dotclock</TD><TD></TD><TR>
</TABLE></P>
<P>Ha egy specifikus videomódba akarsz váltani, azt így teheted :</P>
@@ -564,29 +564,29 @@
meghajtó.</P>
<P><TABLE BORDER=0>
-<TD COLSPAN=4><P><B>Az AA ablakban használhatsz néhány extra billentyût:</B></P></TD><TR>
-<TD> </TD><TD>1</TD><TD> </TD><TD>kontraszt csökkentése</TD><TR>
-<TD></TD><TD>2</TD><TD></TD><TD>kontraszt növelése</TD><TR>
-<TD></TD><TD>3</TD><TD></TD><TD>fényerõ csökkentése</TD><TR>
-<TD></TD><TD>4</TD><TD></TD><TD>fényerõ növelése</TD><TR>
-<TD></TD><TD>5</TD><TD></TD><TD>gyors megjelenítés be/ki</TD><TR>
-<TD></TD><TD>6</TD><TD></TD><TD>ditherelési módok (nincs, error distribution, floyd steinberg)</TD><TR>
-<TD></TD><TD>7</TD><TD></TD><TD>kép invertálása</TD><TR>
-<TD></TD><TD>a</TD><TD></TD><TD>AA és MPlayer billentyûk között vált)</TD><TR>
-
-<TD COLSPAN=4><P><B>A következõ parancssori opciók állnak rendelkezésre:</B></P></TD
-
-<TD></TD><TD>-aaosdcolor=V</TD><TD></TD><TD>OSD szín megváltoztatása</TD><TR>
-<TD></TD><TD>-aasubcolor=V</TD><TD></TD><TD>feliratok színének megváltoztatása</TD><TR>
-<TD COLSPAN=3></TD><TD><P><I>ahol a V lehet: (0/normál, 1/sötét, 2/bold, 3/boldfont, 4/reverz, 5/special)</P></TD></TR>
+<TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Az AA ablakban használhatsz néhány extra billentyût:</B></P></TD><TR>
+<TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>1</TD><TD> </TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>kontraszt csökkentése</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>2</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>kontraszt növelése</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>3</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>fényerõ csökkentése</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>4</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>fényerõ növelése</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>5</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>gyors megjelenítés be/ki</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>6</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>ditherelési módok (nincs, error distribution, floyd steinberg)</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>7</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>kép invertálása</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>a</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>AA és MPlayer billentyûk között vált)</TD><TR>
+
+<TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>A következõ parancssori opciók állnak rendelkezésre:</B></P></TD></TR>
+
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aaosdcolor=V</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>OSD szín megváltoztatása</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aasubcolor=V</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>feliratok színének megváltoztatása</TD><TR>
+<TD COLSPAN=3></TD><TD><P><I><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>ahol a V lehet: (0/normál, 1/sötét, 2/bold, 3/boldfont, 4/reverz, 5/special)</P></TD></TR>
-<TD COLSPAN=4><P><B>AAlib itselves provides a large sum of options.
+<TD COLSPAN=4><P><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>AAlib itselves provides a large sum of options.
Here are some important:</P></B></TD><TR>
-<TD></TD><TD>-aadriver</TD><TD></TD><TD>aa meghajtó beállítása (X11, curses, linux)</TD><TR>
-<TD></TD><TD>-aaextended</TD><TD></TD><TD>az összes 256 karakter használata</TD><TR>
-<TD></TD><TD>-aaeight</TD><TD></TD><TD>8 bites ascii használata</TD><TR>
-<TD></TD><TD>-aahelp</TD><TD></TD><TD>az összes aalib opció kiírása</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aadriver</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>aa meghajtó beállítása (X11, curses, linux)</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aaextended</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>az összes 256 karakter használata</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aaeight</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>8 bites ascii használata</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-aahelp</TD><TD></TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>az összes aalib opció kiírása</TD><TR>
</TABLE></P>
<P>Megj: a renderelés nagyon CPU igényes, különösen ha AA-on-X-et
- Previous message: [Mplayer-cvslog] CVS: main/DOCS cd-dvd.html,1.10,1.11 codecs.html,1.13,1.14 documentation.html,1.53,1.54 faq.html,1.14,1.15 video.html,1.11,1.12
- Next message: [Mplayer-cvslog] CVS: main/DOCS documentation.html,1.54,1.55 mplayer.1,1.85,1.86 video.html,1.12,1.13
- Messages sorted by:
[ date ]
[ thread ]
[ subject ]
[ author ]
More information about the MPlayer-cvslog
mailing list