[Mplayer-cvslog] CVS: main help_mp-en.h,1.35,1.36 help_mp-hu.h,1.37,1.38 mplayer.c,1.532,1.533 mplayer.h,1.11,1.12

Zoltan Ponekker pontscho at mplayerhq.hu
Thu Jul 25 22:34:36 CEST 2002


Update of /cvsroot/mplayer/main
In directory mail:/var/tmp.root/cvs-serv6376

Modified Files:
	help_mp-en.h help_mp-hu.h mplayer.c mplayer.h 
Log Message:


add preferences to gui


Index: help_mp-en.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help_mp-en.h,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -r1.35 -r1.36
--- help_mp-en.h	12 Jul 2002 00:53:24 -0000	1.35
+++ help_mp-en.h	25 Jul 2002 20:34:33 -0000	1.36
@@ -237,11 +237,14 @@
 #define MSGTR_SubtitleSelect "Select subtitle ..."
 #define MSGTR_OtherSelect "Select ..."
 #define MSGTR_AudioFileSelect "Select external audio channel ..."
+#define MSGTR_FontSelect "Select font ..."
 #define MSGTR_MessageBox "MessageBox"
 #define MSGTR_PlayList "PlayList"
 #define MSGTR_Equalizer "Equalizer"
 #define MSGTR_SkinBrowser "Skin Browser"
 #define MSGTR_Network "Network streaming ..."
+#define MSGTR_Preferences "Preferences"
+#define MSGTR_OSSPreferences "OSS driver configuration"
 
 // --- buttons ---
 #define MSGTR_Ok "Ok"
@@ -250,11 +253,14 @@
 #define MSGTR_Remove "Remove"
 #define MSGTR_Clear "Clear"
 #define MSGTR_Config "Config"
+#define MSGTR_ConfigDriver "Configure driver"
+#define MSGTR_Browse "Browse"
 
 // --- error messages ---
 #define MSGTR_NEMDB "Sorry, not enough memory for draw buffer."
 #define MSGTR_NEMFMR "Sorry, not enough memory for menu rendering."
 #define MSGTR_NEMFMM "Sorry, not enough memory for main window shape mask."
+#define MSGTR_IDFGCVD "Sorry, i don't find gui compatible video output driver."
 
 // --- skin loader error messages
 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] error in skin config file on line %d: %s" 
@@ -301,7 +307,7 @@
 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Fullscreen"
 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD"
-#define MSGTR_MENU_PlayDisc "Play disc ..."
+#define MSGTR_MENU_PlayDisc "Open disc ..."
 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "Show DVD menu"
 #define MSGTR_MENU_Titles "Titles"
 #define MSGTR_MENU_Title "Title %2d"
@@ -324,8 +330,8 @@
 #define MSGTR_EQU_Saturation "Saturation: "
 #define MSGTR_EQU_Front_Left "Front Left"
 #define MSGTR_EQU_Front_Right "Front Right"
-#define MSGTR_EQU_Back_Left "Back Left"
-#define MSGTR_EQU_Back_Right "Back Right"
+#define MSGTR_EQU_Back_Left "Rear Left"
+#define MSGTR_EQU_Back_Right "Rear Right"
 #define MSGTR_EQU_Center "Center"
 #define MSGTR_EQU_Bass "Bass"
 #define MSGTR_EQU_All "All"
@@ -335,6 +341,56 @@
 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "Selected files"
 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "Files"
 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Directory tree"
+
+// --- preferences
+#define MSGTR_PREFERENCES_None "None"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec1 "Use VFW (Win32) codecs"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec2 "Use OpenDivX/DivX4 codec (YV12)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec3 "Use DirectShow (Win32) codecs"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec4 "Use ffmpeg (libavcodec) codecs"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec5 "Use DivX4 codec (YUY2)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec6 "Use XAnim codecs"
+#define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Available drivers:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Do not play sound"
+#define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Normalize sound"
+#define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "Enable equalizer"
+#define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Enable extra stereo"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Coefficient:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Audio delay"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Audio "Audio"
+#define MSGTR_PREFERENCES_VideoEqu "Enable video equalizer"
+#define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Enable double buffering"
+#define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Enable direct rendering"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Enable frame dropping"
+#define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "Enable HARD frame drop( dangerous )"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Flip "Flip image upside-down"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_Video "Video"
+#define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "Timer and indicators"
+#define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Progressbars only"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Subtitle:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Delay: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Position: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Disable subtitle autoloading"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode subtitle"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Convert the given subtitle to MPlayer's subtitle format"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Convert the given subtitle to the time-based SubViewer( SRT ) format"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Font "Font:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Font factor:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Enable postprocess"
+#define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Auto quality: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_NI "Use non-interleaved AVI parser"
+#define MSGTR_PREFERENCES_IDX "Rebuilt index table, if needed"
+#define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "Video codec family:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD level"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "Subtitle"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "Font"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocess"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec & demuxer"
+#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "Device:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Mixer "Mixer:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Message "Please remember, some function need restart the playing."
 
 // --- messagebox
 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "fatal error ..."

Index: help_mp-hu.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help_mp-hu.h,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -r1.37 -r1.38
--- help_mp-hu.h	12 Jul 2002 00:53:24 -0000	1.37
+++ help_mp-hu.h	25 Jul 2002 20:34:33 -0000	1.38
@@ -237,6 +237,8 @@
 #define MSGTR_PlayList "Lejátszási lista"
 #define MSGTR_SkinBrowser "Skin böngészõ"
 #define MSGTR_Network "Lejátszás WEB - röl ..."
+#define MSGTR_Preferences "Beállítások"
+#define MSGTR_OSSPreferences "OSS driver beállítások"
 
 // --- buttons ---
 #define MSGTR_Ok "Ok"
@@ -245,11 +247,14 @@
 #define MSGTR_Remove "Kivesz"
 #define MSGTR_Clear "Törlés"
 #define MSGTR_Config "Beállítás"
+#define MSGTR_ConfigDriver "Driver beállítása"
+#define MSGTR_Browse "Tallózás"
 
 // --- error messages ---
 #define MSGTR_NEMDB "Nincs elég memória a buffer kirajzolásához."
 #define MSGTR_NEMFMR "Nincs elég memória a menü rendereléséhez."
 #define MSGTR_NEMFMM "Nincs elég memória a fõablak alakjának maszkolásához."
+#define MSGTR_IDFGCVD "Nem talaltam gui kompatibilis video drivert."
 
 // --- skin loader error messages
 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] hiba a skin konfigurációs file-jának %d. sorában: %s"
@@ -296,7 +301,7 @@
 #define MSGTR_MENU_FullScreen "Teljesképernyõ" 
 #define MSGTR_MENU_DVD "DVD"
 #define MSGTR_MENU_VCD "VCD"
-#define MSGTR_MENU_PlayDisc "Lemez lejátszása ..."
+#define MSGTR_MENU_PlayDisc "Lemez megnyitása ..."
 #define MSGTR_MENU_ShowDVDMenu "DVD menû"
 #define MSGTR_MENU_Titles "Sávok"
 #define MSGTR_MENU_Title "Sáv %2d"
@@ -330,6 +335,56 @@
 #define MSGTR_PLAYLIST_Selected "Kiv'lasztott filr - ok"
 #define MSGTR_PLAYLIST_Files "File - ok"
 #define MSGTR_PLAYLIST_DirectoryTree "Könyvtár lista"
+
+// --- preferences
+#define MSGTR_PREFERENCES_None "Egyik sem"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec1 "VFW (Win32) kodek család"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec2 "OpenDivX/DivX4 kodek"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec3 "DirectShow (Win32) kodek család"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec4 "ffmpeg (libavcodec) család"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec5 "DivX4 (YUY2) kodek"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codec6 "XAnim kodek család"
+#define MSGTR_PREFERENCES_AvailableDrivers "Driverek:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_DoNotPlaySound "Hang nélkül"
+#define MSGTR_PREFERENCES_NormalizeSound "Hang normalizálása"
+#define MSGTR_PREFERENCES_EnEqualizer "Audio equalizer"
+#define MSGTR_PREFERENCES_ExtraStereo "Extra stereo"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Coefficient "Együttható:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_AudioDelay "Hang késleltetés"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Audio "Audio"
+#define MSGTR_PREFERENCES_VideoEqu "Video equalizer"
+#define MSGTR_PREFERENCES_DoubleBuffer "Dupla bufferelés"
+#define MSGTR_PREFERENCES_DirectRender "Direct rendering"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FrameDrop "Képeldobás"
+#define MSGTR_PREFERENCES_HFrameDrop "Erõszakos képeldobó"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Flip Kép fejjel lefelé"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_Video "Video"
+#define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "Óra es indikatorok"
+#define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Csak a százalék jelzõk"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Felirat:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Késleltetés: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_POS "Pozíciója: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_AutoLoad "Felirat autómatikus betöltésének tiltása"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Unicode felirat"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "A film feliratának konvertálása MPlayer felirat formátumba"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "A film feliratának konvertálása SubViewer ( SRT ) formátumba"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Font "Betük:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Betü együttható:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Képjavítás"
+#define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Auto quality: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_NI "non-interleaved  AVI  feltételezése (hibás AVI-knál segíthet"
+#define MSGTR_PREFERENCES_IDX "Az AVI indexének újraéptése, ha szükségesÁ
+#define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "Video kodek család:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_OSD_Level "OSD szint"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "Felirat"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "Betü"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Képjavítás"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec & demuxer"
+#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "Meghajtó:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Mixer "Mixer:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Message "Kérlek emlékezz, néhány opció igényli a lejátszás újraindítását."
 
 // --- messagebox
 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "végzetes hiba ..."

Index: mplayer.c
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/mplayer.c,v
retrieving revision 1.532
retrieving revision 1.533
diff -u -r1.532 -r1.533
--- mplayer.c	25 Jul 2002 18:05:08 -0000	1.532
+++ mplayer.c	25 Jul 2002 20:34:33 -0000	1.533
@@ -166,7 +166,7 @@
 // static int play_in_bg=0;
 
 // options:
-static int auto_quality=0;
+       int auto_quality=0;
 static int output_quality=0;
 
 int use_gui=0;
@@ -220,20 +220,20 @@
 
 // dump:
 static char *stream_dump_name="stream.dump";
-static int stream_dump_type=0;
+       int stream_dump_type=0;
 
 // A-V sync:
 static float default_max_pts_correction=-1;//0.01f;
 static float max_pts_correction=0;//default_max_pts_correction;
 static float c_total=0;
-static float audio_delay=0;
+       float audio_delay=0;
 
 static int dapsync=0;
 static int softsleep=0;
 
 static float force_fps=0;
 static int force_srate=0;
-static int frame_dropping=0; // option  0=no drop  1= drop vo  2= drop decode
+       int frame_dropping=0; // option  0=no drop  1= drop vo  2= drop decode
 static int play_n_frames=-1;
 static int play_n_frames_mf=-1;
 
@@ -897,7 +897,6 @@
       video_out = video_out_drivers[i];break;
     }
   }
-
   if(!video_out){
     mp_msg(MSGT_CPLAYER,MSGL_FATAL,MSGTR_InvalidVOdriver,vo?vo:"?");
     exit_player(MSGTR_Exit_error);
@@ -1211,7 +1210,7 @@
   } else
   if(sub_auto) { // auto load sub file ...
     subtitles=sub_read_file( filename ? sub_filename( get_path("sub/"), filename )
-	                              : "default.sub", sh_video->fps );
+                                     : "default.sub", sh_video->fps );
   }
   if(subtitles && stream_dump_type==3) list_sub_file(subtitles);
   if(subtitles && stream_dump_type==4) dump_mpsub(subtitles, sh_video->fps);
@@ -1355,10 +1354,10 @@
 #ifdef HAVE_NEW_GUI
    if ( use_gui )
     {
-     guiGetEvent( guiSetFileName,filename );
      guiGetEvent( guiSetStream,(char *)stream );
+     guiGetEvent( guiSetFileName,filename );
      if ( sh_audio ) guiIntfStruct.AudioType=sh_audio->channels; else guiIntfStruct.AudioType=0;
-     if ( !sh_video && sh_audio ) guiGetEvent( guiSetAudioOnly,1 ); else guiGetEvent( guiSetAudioOnly,0 );
+     if ( !sh_video && sh_audio ) guiGetEvent( guiSetAudioOnly,(char *)1 ); else guiGetEvent( guiSetAudioOnly,(char *)0 );
      guiGetEvent( guiSetVolume,NULL );
     }
 #endif
@@ -1948,7 +1947,7 @@
         guiGetEvent( guiCEvent,(char *)guiSetPlay );
        }
 #endif
-      if(pkey!=32 && pkey!=112)
+      if(pkey!=32 && pkey!=112 && pkey!=-1)
         mplayer_put_key(pkey); // pass on the key
   }
 
@@ -3107,7 +3106,8 @@
   current_module="free_stream";
   if(stream) free_stream(stream);
   stream=NULL;
-  
+
+#ifdef USE_SUB  
   current_module="sub_free";
   if ( subtitles ) 
    {
@@ -3116,6 +3116,7 @@
     vo_sub=NULL;
     subtitles=NULL;
    }
+#endif
 
   eof = 0;
   goto play_next_file;

Index: mplayer.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/mplayer.h,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- mplayer.h	3 Jul 2002 18:57:40 -0000	1.11
+++ mplayer.h	25 Jul 2002 20:34:33 -0000	1.12
@@ -7,10 +7,23 @@
 extern int fullscreen;
 extern int vcd_track;
 
+extern int    video_family;
+extern char * video_driver;
+extern char * audio_driver;
+extern int    has_audio;
+extern float  audio_delay;
+
 extern int osd_level;
 extern int osd_visible;
 
+extern char * font_name;
+extern float  font_factor;
+
 extern char * sub_name;
+extern float  sub_delay;
+extern float  sub_fps;
+extern int    sub_auto;
+
 extern char * filename;
 
 extern void exit_player(char* how);




More information about the MPlayer-cvslog mailing list