[Mplayer-cvslog] CVS: main/DOCS/German bugreports.html,1.10,1.11 codecs.html,1.25,1.26 documentation.html,1.45,1.46 formats.html,1.7,1.8 mplayer.1,1.6,1.7 sound.html,1.15,1.16 video.html,1.19,1.20

Jonas Jermann CVS jonas at mplayer.dev.hu
Mon Mar 18 15:57:47 CET 2002


Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/German
In directory mplayer:/var/tmp.root/cvs-serv14546

Modified Files:
	bugreports.html codecs.html documentation.html formats.html 
	mplayer.1 sound.html video.html 
Log Message:
updated to english version.

Index: bugreports.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/German/bugreports.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.10 -r1.11
--- bugreports.html	9 Mar 2002 00:17:49 -0000	1.10
+++ bugreports.html	18 Mar 2002 14:57:34 -0000	1.11
@@ -106,12 +106,13 @@
 <P><B><I>4. Wenn das Problem spezifisch für eine oder einige wenige Dateien besteht,
   lade die Datei bitte auf:</I></B></P>
 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;ftp://mplayerhq.hu/MPlayer/incoming/</CODE></P>
-  Uploade auch eine kleine .txt-Datei mit dem selben name wie die Datei,
-  die das Problem beschreibt!
+  Uploade auch eine kleine .txt-Datei mit dem selben name wie die Datei 
+  (+ .txt Endung), die eine Problembeschreibung, die <CODE>mplayer -v datei</CODE>
+  Ausgabe und deine email-Adresse enthält!
   Normalerweise reichen die ersten 1-5MB der Datei aus, um das Problem zu
   reproduzieren, aber als erstes solltest du das ausprobieren:
-<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;dd if=deinedatei of=kleinedatei bs=1k count=1024</CODE></P>
-  (kopiert das erste MB von 'deinedatei' in die Datei 'kleinedatei')
+<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;dd if=deinedatei of=kleinedatei bs=1024k count=5</CODE></P>
+  (kopiert die ersten 5 MB von 'deinedatei' in die Datei 'kleinedatei')
   Nun versuche es nochmals mit dieser kleinen Datei, wenn der Fehler
   immer noch auftritt reicht es die kleine Datei hochzuladen.<BR>
   Sende NIE solche Dateien via mail! Lade es herauf und schicke nur den Pfad/

Index: codecs.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/German/codecs.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -r1.25 -r1.26
--- codecs.html	10 Mar 2002 12:03:13 -0000	1.25
+++ codecs.html	18 Mar 2002 14:57:34 -0000	1.26
@@ -23,14 +23,15 @@
 <P>Die wichtigsten Video-Codecs:<BR>
 <UL>
 <LI>MPEG1 (VCD) und MPEG2 (DVD) video</LI>
-<LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), 3ivx und andere MPEG4 Varianten</LI>
+<LI>DivX ;-), OpenDivX (DivX4), DivX 5.00, 3ivx und andere MPEG4 Varianten</LI>
 <LI>Windows Media Video 7 (WMV1) und 8 (WMV2), verwendet in .wmv-Dateien</LI>
-<LI>Intel Indeo Codecs (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI>
-<LI>MJPEG, ASV2 und andere Hardwareformate</LI>
+<LI>Cinepak und Intel Indeo Codecs (3.1, 3.2, 4.1, 5.0)</LI>
+<LI>MJPEG, AVID, VCR2, ASV2 und andere Hardwareformate</LI>
 <LI>XAnim Codecs</LI>
-<LI>VIVO</LI>
-<LI>FLI</LI>
+<LI>VIVO 1.0, 2.0, I263 und andere h263(+) Varianten</LI>
+<LI>FLI/FLC</LI>
 <LI>RealVideo 1.0</LI>
+<LI>Verschiedene alte, einfache RLE-ähnliche Formate</LI>
 </UL></P>
 
 <P>Wenn du einen Codec hast, der nicht gelistet ist, und noch nicht unterstützt
@@ -91,8 +92,11 @@
 Für RGB-Modus kannst du frei wählen, denn die Geschwindigkeit ist die selbe,
 möglicherweise ist sie jedoch unterschiedlich bei deiner Farbtiefe.</P>
 
-<P>Hinweis: Es unterstützt auch Postprocessing und die Reichweite der Einstellungen
-ist groß:</P>
+<P>HINWEIS: Wenn der -vo driver "direct rendering" unterstützt, ist -vc divx4 wahrscheinlich
+die schnellere oder sogar die schnellste Lösung.</P>
+
+<P>Hinweis: Es unterstützt auch Postprocessing (aktiviert durch die Option <CODE>-pp</CODE>), 
+aber der Bereich der Werte ist seltsam:</P>
 
 <P><TABLE BORDER=0>
 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>0</TD><TD><FONT CLASS="text">&nbsp;&nbsp;</TD>
@@ -119,7 +123,8 @@
 <UL>
   <LI>Vom Release : dann hasst du die libavcodec gleich im Packet, kompliliere
     <B>MPlayer</B> wie gewöhnlich.</LI>
-  <LI>Vom CVS : du must sie manuell vom <B>FFmpeg</B>-Projekt herunterladen:
+  <LI>Vom CVS : du must sie manuell vom <B>FFmpeg</B> CVS-Server herunterladen
+    (ffmpeg 0.4.5 Version läuft NICHT mit mplayer!):
 
 <P><CODE>
   cvs -d:pserver:anonymous at cvs.ffmpeg.sourceforge.net:/cvsroot/ffmpeg login<BR>
@@ -164,16 +169,17 @@
 <P>
 <UL>
   <LI>Lade dir die Codecs dir dir will von der <A HREF="http://xanim.va.pubnix.com">XAnim Seite</A>
-  herunter. Den <B>3ivx</B> Codec kann man dort nicht finden, also lade ihn von der
+    herunter. Den <B>3ivx</B> Codec kann man dort nicht finden, also lade ihn von der
   <A HREF="http://www.3ivx.com">3ivx Seite</A>.</LI>
       
   <LI>verwende die <CODE>--with-xanimlibdir</CODE> Option um configure zu sagen, wo
-  es die XAnim-Codecs finden kann. Standardgemäß prüft es in <CODE>/</CODE> (...) .
-  Ansonsten kannst du auch die Umgebungsvariable <I>XANIM_MOD_DIR</I> zum Verzeichnis
-  der XAnim Codecs setzen.</LI>
+    es die XAnim-Codecs finden kann. Normalerweise werden diese in 
+    <CODE>/usr/local/lib/xanim/mods, /usr/lib/xanim/mods/ und /usr/lib/xanim</CODE> gesucht.
+    Ansonsten kannst du auch die Umgebungsvariable <I>XANIM_MOD_DIR</I> zum Verzeichnis
+    der XAnim Codecs setzen.</LI>
 
-  <LI>Entferne das Architur-Zeug auf dem Dateinamen, dass die so aussehen:
-  <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>.
+  <LI>Entferne/Symlinke die Dateinamen, indem du das Architektur-Zeugs löschst, so dass die 
+    Dateinamen etwa so aussehen: <CODE>vid_cvid.xa, vid_h263.xa, vid_iv50.xa</CODE>.
 
 </UL>
 </P>
@@ -199,10 +205,9 @@
 
 <P>MPEG1 und MPEG2 werden von der eingebauten Bibliothek <B>libmpeg2</B> dekodiert.
 Der Sourcecode ist bei <B>MPlayer</B> enthalten und ist natürlich multiplatformfähig.
-Wir spielen fehlerhafte MPEG1/2 Videos durch das Checken der Signaturen die libmpeg2
-zurückgibt und wenn es mit sig11 (segmentation fault) abstützt initialisieren wir den
-Codec wieder schnell und setzen die Wiedergabe dort fort, wo der Fehler war. Kein
-Geschwindigkeitsverlust ist dabei messbar.</P>
+Wir spielen fehlerhafte MPEG1/2 Videos durch das Abfangen des sig11 (segmentation fault) 
+und die anschliessend schnelle neue Initialisierung des Codecs. Dadurch kann exakt an der
+Stelle des Fehlers fortgefahren werden. Es ist dabei Kein Geschwindigkeitsverlust messbar.</P>
 
 
 <P><B><A NAME=2.2.1.6>2.2.1.6. MS Video 1</A></B></P>
@@ -241,9 +246,10 @@
 
 <P><B>Nachteile</B> :
   <UL>
-    <LI>Es decodiert momentan nicht alle DivX/DivX4-Dateien sauber</LI>
+    <LI>Es <B>decodiert</B> momentan nicht alle DivX/DivX4-Dateien sauber (wenn kümmerts,
+      man kann sie ja immer noch mit der libavcodec abspielen)</LI>
     <LI>Man muss sich beim Kompilieren für die DivX4 <B>ODER</B> 
-    XViD Unterstützung entscheiden.</LI>
+      XViD Unterstützung entscheiden.</LI>
     <LI>in der Entwicklung</LI>
   </UL>
 </P>
@@ -258,6 +264,8 @@
   &nbsp;&nbsp;<CODE>bearbeite Makefile.linux deinen Bedürfnissen entsprechend</CODE><BR>
   &nbsp;&nbsp;<CODE>make -f Makefile.linux</CODE><BR>
   &nbsp;&nbsp;<CODE>kompiliere <B>MPlayer</B> neu mit --with-xvidcore=/pfad/zu/libcore.a</CODE><BR>
+  &nbsp;&nbsp;Nimm die encore2.h und decore.h vom Divx4linux-Packet und kopiere diese nach
+    <CODE>/usr/local/include/</CODE><BR>
 </P>
 
 
@@ -267,7 +275,7 @@
 <UL>
 	<LI>MPEG layer 2 und layer 3 (MP3) Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit MMX/SSE/3DNow! Optimierungen)</LI>
 	<LI>MPEG layer 1 Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit libavcodec)</LI>
-	<LI>AC3 Dolby Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit SSE/3DNow! Optimierungen)</LI>
+	<LI>AC3 Dolby Audio (<B>eingebauter</B> Code, mit MMX/SSE/3DNow! Optimierungen)</LI>
 	<LI>Ogg Vorbis Audiocodec (<B>eingebaute</B> lib)</LI>
 	<LI>Voxware Audio (Verwendung der DirectShow DLL)</LI>
 	<LI>alaw, MSGSM, PCM und andere einfache, alte Audioformate</LI>
@@ -276,7 +284,7 @@
 </UL></P>
 
 
-<P><B><A NAME=2.2.2.1>2.2.2.1. Softwaremäßige AC3 Dekodierung</A></B></P>
+<P><B><A NAME=2.2.2.1>2.2.2.1. Software AC3 Dekodierung</A></B></P>
 
 <P>Dieser ist der standardgemäße Dekoder für Dateien mit AC3-Audio.</P>
 
@@ -300,10 +308,10 @@
 von August 2001 oder neuer vom emu10k1 Treiber (verwendet bei SB Live Karten) sollte das unterstützen.</P>
 
 
-<P><B><A NAME=2.2.2.2>2.2.2.2. Hardwaremäßige AC3 Dekodierung</A></B></P>
+<P><B><A NAME=2.2.2.2>2.2.2.2. Hardware AC3 Dekodierung</A></B></P>
 
 <P>Du wird eine AC3-fähige Soundkarte brauchen mit Digital-Out (SP/DIF). Der
-Treiber muss das AFMT_AC3 Format unterstützen (wie die SB Live!).
+Treiber muss das AFMT_AC3 Format richtig unterstützen (wie z.B. C-Media).
 Verbinde deinen AC3 Decoder am SP/DIF Ausgang und verwende die '-ac hwac3'
 Option. Es funktioniert möglichweise oder auch nicht (experimentel). Es läuft mit 
 C-Media Karten und SB Live! + ALSA Treiber, jedoch nicht mit den OSS-Treibern 
@@ -314,6 +322,8 @@
 <P><A HREF="http://mad.sourceforge.net">libmad</A> ist eine multiplatform Bibliothek für
 die Dekodierung von MPEG-Audio. Wenn du nicht weißt warum es so gut ist wirdst du es möglicherweise
 auch nicht brauchen.</P>
+
+<P>Sie verarbeitet kaputte Dateien nicht so gut und hat teilweise Probleme mit dem Suchen</P>
 
 <P>Um die Unterstützung zu aktivieren, verwende configure mit der Option <CODE>--enable-mad</CODE>.</P>
 

Index: documentation.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/German/documentation.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -r1.45 -r1.46
--- documentation.html	14 Mar 2002 21:26:15 -0000	1.45
+++ documentation.html	18 Mar 2002 14:57:34 -0000	1.46
@@ -125,7 +125,7 @@
 	<LI><A HREF="video.html#2.3.1.11">2.3.1.11 AAlib - Textmodus-Anzeige</A></LI>
 	<LI><A HREF="video.html#2.3.1.12">2.3.1.12 VESA - zum VESA BIOS</A></LI>
 	<LI><A HREF="video.html#2.3.1.13">2.3.1.13 X11</A></LI>
-	<LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Rage128 / Radeon Videooverlay (radeon_vid)</A></LI>
+	<LI><A HREF="video.html#2.3.1.14">2.3.1.14 Rage128 / Radeon Videooverlay (VERALTET - siehe Vidix!)</A></LI>
         <LI><A HREF="video.html#2.3.1.15">2.3.1.15 Vidix</A></LI>
         <LI><A HREF="video.html#2.3.1.16">2.3.1.16 Zr (Für einige MJPEG Aufnahme/Wiedergabe Karten)</A></LI>
        	<LI><A HREF="video.html#2.3.1.A">2.3.1.A TVout</A></LI>
@@ -147,7 +147,8 @@
 	    <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.4">2.3.2.2.4 Verzögerung</A></LI>
             <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.5">2.3.2.2.5 Software Lautstärkeregelung</A></LI>
             <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.6">2.3.2.2.6 Extrastereo</A></LI>
-         </UL>
+            <LI><A HREF="sound.html#2.3.2.2.7">2.3.2.2.7 Lautstärke-Normalisierer</A>
+          </UL>
       </UL>
     </UL>
     <LI><A HREF="encoding.html#2.4">2.4 MEncoder - Ein Encoder basierend auf MPlayer</A></LI>
@@ -286,10 +287,7 @@
 Detailierte Informationen können im zweiten Teil von <A HREF="users_against_developers.html#binary">dieser</A>
 Datei gefunden werden. Es wird empfohlen diese zu lesen.</P>
 
-<P>Ich habe keine Codecs geschrieben, nur einen Player. Stattdessen verbringe ich eine
-Menge Zeit mit dem Finden des besten Weges um zerstörte Input-Files (MPEG
-und AVI) zu spielen und um perfekte A-V Sync mit Suchfunktion zu erreichen. Mein
-Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich für einige VCDs) und
+<P>Mein Player spielt felsenfest zerstörte MPEG Dateien (nützlich für einige VCDs) und
 spielt schlechte AVI-Dateien, welche auch mit dem bekannten Windows Media Player
 nicht mehr spielbar sind. Auch AVI-Dateien ohne Index-Chuck sind spielbar und du kannst ihr
 Index entweder kurzfristig mit der -idx Option wiederherstellen, oder permanent mit 
@@ -301,47 +299,47 @@
 <P><B><A NAME=1.2>1.2. Geschichte</A></B></P>
 
 <P>Es begann vor einem Jahr...
-Ich hatte eine eine Menge von Playern unter Linux probiert (mtv, xmps, dvdview,
-livid/oms, VideoLAN, xine, xanim, avifile, xmmp), aber sie hatten alle ihre Probleme.
+Ich (A'rpi) hatte eine eine Menge von Playern unter Linux probiert (mtv, xmps, dvdview,
+livid/oms, videolan, xine, xanim, avifile, xmmp), aber sie hatten alle ihre Probleme.
 Meist mit speziellen Dateien oder mit der Audio-Video-Synchronisation. Die
 meisten waren unfähig beides abzuspielen, MPEG1, MPEG2 und AVI (DivX) Dateien.
 Einige Player hatten auch Probleme mit der Bildqualität und der Geschwindkeit.
 So beschloss ich einen Player zu schreiben/zu modifizieren...</P>
 
 <P><UL>
-<LI><B>mpg12play v0.1-v0.3:</B><BR>
+<LI><B>mpg12play v0.1-v0.3:</B> Sep 22-25, 2000<BR>
     Der erste Versuch, zuzweit gehackt in einer halben Stunden! Ich verwendete
     libmpeg3 von www.heroinewarrior.com bis zu Version 0.3, aber es gab
     Bildqualitäts- und Geschwindigkeitsprobleme.
-<LI><B>mpg12play v0.5-v0.87:</B><BR>
+<LI><B>mpg12play v0.5-v0.87:</B> Sep 28-Oct 20, 2000<BR>
     MPEG Codec wurde ersetzt durch DVDview von Dirk Farin, es war ein großartiges
     Programm, aber es war langsam und in C++ geschrieben (ich hasse C++!!!)
-<LI><B>mpg12play v0.9-v0.95pre5:</B><BR>
+<LI><B>mpg12play v0.9-v0.95pre5:</B> Oct 21-Nov 2, 2000<BR>
     MPEG Codec wurde libmpeg2 (mpeg2dec) von Aaron Holtzman & Michel Lespinasse.
     Es ist großartig, optimiert und schneller C-Code mit perfekter Bildqualität
     und 100% MPEG Standard.
-<LI><B>MPlayer v0.3-v0.9:</B><BR>
-    Es war ein Paket aus 2 Programmen: mpg12playv0.95pre6 und mein neuer, einfacher
+<LI><B>MPlayer v0.3-v0.9:</B> Nov 18-Dec 4, 2000<BR>
+    Es war ein Paket aus 2 Programmen: mpg12play v0.95pre6 und mein neuer, einfacher
     AVI-Player 'avip' basierend auf Avifiles Win32 DLL Loader.
-<LI><B>MPlayer v0.10:</B><BR>
+<LI><B>MPlayer v0.10:</B> Jan 1, 2001<BR>
     Der MPEG und AVI Player in einer einizigen Binary!
-<LI><B>MPlayer v0.11:</B><BR>
+<LI><B>MPlayer v0.11pre Serien:</B><BR>
     Einigen neue Entwickler sind beigetreten und seit 0.11 war MPlayer Team-Arbeit!
     .ASF Datei-Unterstützung hinzugefügt und OpenDivX (siehe www.projectmayo.com)
     für en-/decoding.
-<LI><B>MPlayer v0.17 "The IdegCounter"</B><BR>
+<LI><B>MPlayer v0.17 "The IdegCounter"</B> Apr 27, 2001<BR>
     Die Release-Version nach 0.11pre nach 4 Monaten schwerer Entwicklung!
     Probiere es, und sei überrascht! Tausende von neuen Features hinzugefügt ...
     und natürlich wurde auch der alte Code verbessert, Bugs entfernt usw.
-<LI><B>MPlayer 0.18 "The BugCounter"</B><BR>
+<LI><B>MPlayer 0.18 "The BugCounter"</B> Jul 9, 2001<BR>
     2 Monate seit 0.17 und hier ist die neue Release.. Komplette ASF-Unterstützung,
     mehr Untertitel-Formate, libao wurde eingeführt (wie libvo, aber für Audio),
     stabiler den je, und so weiter. Es ist ein MUSS !
-<LI><B>MPlayer 0.50 "The Faszom(C)ounter"</B><BR>
+<LI><B>MPlayer 0.50 "The Faszom(C)ounter"</B> Oct 8, 2001<BR>
     Hmmm. Wieder eine Release. Tonnen von neuen Featues, beta GUI Version, Fehler
     beseitigt, neue vo und ao Treiber, Ports zu vielen Systemen inklusive OpenSource
     DivX Codecs und vieles mehr. Probier's!
-<LI><B>MPlayer 0.60 "The RTFMCounter"</B><BR>
+<LI><B>MPlayer 0.60 "The RTFMCounter"</B> Jan 3, 2002<BR>
     MOV/VIVO/RM/FLI/NUV Dateiformat-Unterstützung, native CRAM, Cinepak, ADPCM Codecs
     und Support für die Binary-Codecs von XAnim; DVD Untertitel-Unterstützung, erstes
     Release des MEncoders, TV-Grabbing, Cache, liba52, unzählbare Fehlerbehebungen.</LI>           
@@ -363,15 +361,18 @@
 <UL>
   <LI><B>binutils</B> - vorgeschlagene Version ist <B>2.11.x</B>. Diese Programm ist
     verantwortlich für das Erzeugen von MMX/3DNow!/usw Befehlen, deshalb sehr wichtig.</LI>
-  <LI><B>gcc</B> - vorgeschlagene Version ist von <B>2.95.2</B> bis <B>2.95.4</B>.
+  <LI><B>gcc</B> - vorgeschlagene Version ist von <B>2.95.3</B> bis <B>2.95.4</B>.
     Verwende <B>NIEMALS</B> 2.96 oder 3.x.x !!! Sie erzeugen fehlerhaften Code.</LI>
     Wenn du dich unterscheidest von 2.96 zu wechseln entscheide dich nicht für 3.0 nur weil
     er neuer ist! In manchen Fällen ist er schlechter als 2.96, downgrade also zu 2.95.x
     (downgrade auf die libstdc++ !) oder up/downgrade überhaupt nicht (sei aber in manchen
-    Fällen vorbereitet auf Laufzeitfehler). Detaillierte Information über die Bugs von gcc 2.96
-    können <A HREF="users_against_developers.html"><B><I>hier</I></B></A> und in den
+    Fällen vorbereitet auf Laufzeitfehler). 
+    Wenn der 3.x verwendet werden soll, sollte dies mit neuste Version versucht werden. 
+    Ältere hatten verschiedene Fehler, es sollte also darauf geachtet werden, dass immerhin
+    der 3.0.3 oder 3.1 verwendet wird. Detaillierte Information über die Bugs von gcc 2.96 können 
+    <A HREF="users_against_developers.html"><B><I>hier</I></B></A> und in den
     <A HREF="faq.html">FAQ</A> gefunden werden!</I></B></LI>
-  <LI><B>XFree86</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste (4.1.0)</B>, aber
+  <LI><B>XFree86</B> - vorgeschlagene Version ist <B>immer die neueste (4.2.0)</B>, aber
     normalerweise will das jeder. Seit XFree86 4.0.2 enthält es die <A HREF="video.html#2.3.1.2">XVideo</A>
     Erweiterung (auch Bezeichnet als <B>Xv</B>) was benötigt wird, um Hardware YUV Bescheinigung
     (schnelle Bildanzeige) auf Karten die es unterstützen zu nutzen. <A HREF="video.html#2.3.1.2">Hier sind
@@ -382,11 +383,12 @@
     Dies ist normalerweise nicht so wichtig.</LI>
   <LI><B>SDL</B> - es ist nicht vorgeschrieben, aber es ist hilfreich in einigen Fällen 
     (schlechter Ton, Videokarten, welche mit Probleme mit dem Xv-Treiber haben).
-    Verwende immer das aktuellste Version (beginnend bei 1.2.x).</LI>
-  <LI><B>libjpeg</B> - empfohlen und standard (M)JPEG Decoder. Sowohl für
-    <B>MPlayer</B> als auch für <B>MEncoder</B> nützlich.</LI>
-  <LI><B>libpng</B> - empfohlen und standard (M)PNG Decoder. Sowohl für
-    <B>MPlayer</B> als auch für <B>MEncoder</B> nützlich.</LI>
+    Verwende immer das aktuellste Version (beginnend bei 1.2.x). Kann auch <B>Untertitel unter
+    dem Film (auf dem schwarzen Streifen)</B> darstellen</LI>
+  <LI><B>libjpeg</B> - optionaler (M)JPEG Decoder, benutzt bei -mf und einigern qt mov Dateien. 
+    Sowohl für <B>MPlayer</B> als auch für <B>MEncoder</B> nützlich.</LI>
+  <LI><B>libpng</B> - empfohlen und standard (M)PNG Decoder. Benötigt für das GUI.
+    Sowohl für <B>MPlayer</B> als auch für <B>MEncoder</B> nützlich.</LI>
 </UL>
 	  
 <P><B><I>CODECS</I></B></P>
@@ -408,9 +410,9 @@
 sich von unserem. Also wenn du alle unterstützten Codecs verwenden willst, verwende
 unser Paket! Wie auch immer, du kannst auch unserer Paket für avifile nutzen. Features:<BR>
 <UL>
-  <LI>du wirst sie möglicherweise brauchen um Video abzuspielen oder zu encodieren,
-  welche mit einer digitalen Kamera aufgezeichnet wurden (z.B. DV)</LI>
-  <LI>erforderlich um <B>WMV Filme</B> oder ältere ASFs abzuspielen</LI>
+  <LI>du wirst sie möglicherweise brauchen um Video mit verschiedenen Hardware-Kompressoren, 
+  wie Tuner Karten und digitalen Kameras (z.B. DV, ATI VCR, MJPEG) abzuspielen oder zu encodieren</LI>
+  <LI>erforderlich um <B>WMV Filme</B> oder ältere (MP42) ASFs abzuspielen</LI>
 </UL>
 </LI>
 
@@ -425,10 +427,16 @@
 </UL>
 </LI>
 
-<LI>Wenn du <B>3ivx</B> Filme abspiele willst lese die <A HREF=codecs.html#2.2.1.3>XAnim Codecs-Sektion</A>.</LI>
+<LI><B>XviD</B> : Opensource Encodierungs-Alternative zu Divx4Linux<BR>
+Features :<UL>
+  <LI>1 Pass oder 2 Pass Encodierung mit <A HREF="encoding.html">MEncoder</A></LI>
+  <LI>es ist open-source, also nicht nur als x86 Version verfügbar.</LI>
+  <LI>es ist ungefähr 2 mal schneller als divx4 bei der Encodierung - mit der annähernd gleichen Qualität.</LI>
+</UL>
+</LI>
 
 <LI>Die <A HREF=codecs.html#2.2.1.3>XAnim Codecs</A> sind die Besten (Vollbild,
-Hardwaremäßiger YUV Zoom) um alte Videos wie Indeo 3/4/5 und einige andere
+Hardwaremäßiger YUV Zoom) um <B>3ivx</B>, Indeo 3/4/5 Filme und einige alte Formate
 abzuspielen. Und sie sind multiplatform, also sind sie die einzige Möglichkeit um Indeo
 auf nicht-x86 Plattformen zu sehen (nun mal abgesehen von XAnim:). Aber z.B. Cinepak
 Filme werden mit dem <B>MPlayer</B> eigenen Cinepak-Decoder am besten wiedergegeben !</LI>
@@ -439,7 +447,7 @@
 <P><B><I>VIDEOKARTEN</I></B></P>
 
 <P>Es gibt allgemein gesprochen zwei Arten von Grafikkarten. Die eine Art (und die neueren Karten) besitzen
-<B>hardwaremäßige YUV Beschleunigung</B>, die anderen nicht.</P>
+<B>Hardware Skallierung und YUV Beschleunigung</B>, die anderen nicht.</P>
 
 <P>
 <B><I>YUV Karten</I></B></P>
@@ -462,21 +470,23 @@
 <LI><B>3Dfx Voodoo3/Banshee Karten</B> : <LI>schau bitte auf die
 <A HREF="video.html#2.2.1.9">Sektion 2.2.1.9</A> um einen großen Geschwindigkeitsvorteil
 zu erhalten. Es ist wichtig, dass du diese Schritte <I>vor</I> dem Kompilieren von <B>MPlayer</B>
-machst, ansonsten wird die 3Dfx-Unterstützung nicht eingebaut.</LI>
+machst, ansonsten wird die 3Dfx-Unterstützung nicht eingebaut. Lies auch in der
+<A HREF="video.html#2.3.1.A.3">3dfx TV out Sektion</A>. Wenn du X benutzt, benutze mindestens
+4.2.0, da die 3dfx Xv Treiber in 4.1.0 und früheren Versionen kaputt waren.</LI>
 
 <LI><B>ATI Karten</B> : <LI>schau bitte auf die <A HREF="video.html#2.3.1.A.2">
 ATI-Karten Sektion</A> für Dokumentationen zum TV-Out und um zu erfahren, welches
-Features deiner Karte unter Linux/MPlayer unterstützt werden. Wenn du eine <B>Radeon</B> oder <B>Rage 128</B>
-Karte besitzt, wir haben einen <B>XXX_vid</B>-Treiber für dich mit TV-Out ! Siehe <A
-HREF="video.html#2.3.1.14">hier</A>!
+Features deiner Karte unter Linux/MPlayer unterstützt werden. Wenn du eine <B>Radeon</B>, <B>Rage 128</B>
+oder <B>Mach64</B> (Rage XL/Mobility, Xpert98) Karte besitzt, haben wir einen <B>XXX_vid</B>-Treiber für 
+dich mit optionalem TV-Out ! Lies <AHREF="video.html#2.3.1.14">diese</A> Sektion!
 <U><B>Wenn du ein nicht-Linux User bist</B></U>, lies die <A HREF="video.html#2.3.1.15">Vidix</A>
 Dokumentation !</LI>
 </UL>
 
-<LI><B>S3 Karten</B> : Die Savage Chips besitzen Hardwarebeschleunigung. Verwende
+<LI><B>S3 Karten</B> : Die Savage und Virge/DX Chips besitzen Hardwarebeschleunigung. Verwende
 die neueste XFree86 Version die möglich ist, ältere Treiber sind fehlerhaft. Savage Chips
 machen Problem mit YV12 Anzeige, siehe <A HREF="video.html#2.3.1.2.2">S3 Xv Sektion</A>
-für Details. Ältere, nicht-Savage Karten haben keine oder langsamen Hardwaresupport.</LI>
+für Details. Ältere, Trio Karten haben keine oder langsamen Hardwaresupport.</LI>
 
 <LI><B>Nvidia Karte</B> : sehr schlecht Wahl für Videowiedergabe. Nvidias Karten
 werden im Fernen Osten erzeugt und haben sehr billige und qualitativ minderwertige Chips.
@@ -486,9 +496,14 @@
 
 <LI><B>andere Karten</B> : keine oben genannte?
   <UL>
-  <LI>Schau ob dein XFree86 Treiber (und deine Karte) Hardwarebeschleunigung unterstützt.
-  Siehe <A HREF="video.html#2.3.1.2">Xv Sektion</A> für Details.</LI>
-  <LI>Wenn es Xv nicht unterstützt ist deine Karte eine von diesen:</LI>
+    <LI>Schau ob dein XFree86 Treiber (und deine Karte) Hardwarebeschleunigung unterstützt.
+      Siehe <A HREF="video.html#2.3.1.2">Xv Sektion</A> für Details.</LI>
+    <LI>Wenn nicht, sind die Features deiner Karte unter deinem OS nicht unterstützt :(<BR>
+      Wenn die Hardware Skalierung unter Windows läuft, bedeutet dies nicht, dass das auch unter
+      Linux oder anderen OS geht. Es hängt von den Treibern ab! Die meisten Hersteller erstellen weder
+      Linux Treiber, noch geben sie die Chip Spezifikationen frei - du bist also der Unglückliche, wenn
+      du diese Karten verwendest. Lies die nächste Sektion:
+    </LI>
   </UL>
 </LI>
 
@@ -499,14 +514,16 @@
 <B><I>Nicht-YUV Karten</I></B></P>
 			
 <P>
-Vollbild kann durch Zoomen (<B>per Software</B>, dies ist langsam) erreicht werden oder durch
-das Wechseln in ein kleineres Videomodus, wie zum Beispiel. Wenn du keine YUV Beschleunigung hast
-ist das Letztgenannte zu empfehlen. Bei <B>MPlayer</B> <U>kann dieses Verhalten durch das Verwenden
+Vollbild kann durch Zoomen <B>per Software</B> (benutze die Option -zoom, aber sei gewarnt: Es ist laaaangsam!)
+oder durch den Wechsel in einen kleineren Videomodus erreicht werden, z.B. zu 352x288. Wenn du keine YUV Beschleunigung
+zur Verfügung hast, ist diese letztgenannte Methode zu empfehlen. 
+Bei <B>MPlayer</B> <U>kann dieses Verhalten durch das Verwenden
 der <CODE>-vm</CODE> Option</U> und mit den folgenden Treibern beeinflusst werden:
 <UL>
   <LI><B>Verwendung von</B> XFree86: siehe Details in der
   <A HREF="video.html#2.3.1.3">DGA Treiber</A> und der
-  <A HREF="video.html#2.3.1.13">X11 Treiber</A> Sektion. DGA ist empfohlen!</LI>
+  <A HREF="video.html#2.3.1.13">X11 Treiber</A> Sektion. DGA ist empfohlen!
+    Versuche auch DGA via SDL zu verwenden, manchmal ist es besser.</LI>
   <LI><B>Ohne</B> XFree86 : versuche die Treiber in folgender Reihenfolge:
     <A HREF="video.html#2.3.1.12">vesa</A>,
     <A HREF="video.html#2.3.1.6">fbdev</A>,
@@ -525,7 +542,8 @@
 
 <LI><B>C-Media mit SP/DIF Ausgang</B> : Hardware AC3 Durchgabe ist möglich
   mit diesen Karten, siehe
-  <A HREF="codecs.html#2.2.2.2">Hardware AC3 Decodierung</A> Sektion.</LI>
+  <A HREF="codecs.html#2.2.2.2">Hardware AC3 Decodierung</A> Sektion.
+  Für Hardware AC3 Durchgabe MUSS die ALSA 0.9 oss Emulation verwendet werden!</LI>
     
 <LI>Die Features von <B>anderen Karten</B> werden von <B>MPlayer</B> nicht unterstützt.
   <U>Es ist sehr zu empfehlen die <A HREF="sound.html#2.3.2">Soundkarten Sektion</A> zu lesen !</U>
@@ -556,7 +574,7 @@
 <B>MPlayer</B> (oder ein wenig Kernel-Hacking). Du kannst die Effizienz des neuen
 Timers in der Status Leiste sehen. Der dritte Timercode wird mit der Option     
 <CODE>-softsleep</CODE> aktiviert. Er besitzt dieselbe Effizienz wie die RTC, 
-braucht jedoch keine Root-Rechte. Er braucht jedoch auch mehr CPU-Leistung. 
+braucht jedoch kein RTC. Er braucht jedoch auch mehr CPU-Leistung. 
 Hinweis: <B>Installiere NIE eine setuid-Binary von MPlayer auf einem Multiuser-System!</B>.
 Es wäre für jeden ein einfacher Weg Root zu werden.</LI>
 
@@ -572,7 +590,10 @@
 <P>Ab diesem Zeitpunkt ist <B>MPlayer</B> zur Benutzung bereit. Das Verzeichnis
 <CODE>/usr/local/share/mplayer</CODE> enthält die <CODE>codecs.conf</CODE>
 Datei, welche benutzt wird um dem Programm alle Codecs und deren Möglichkeiten zu sagen.
-Diese Datei sollte zusammen mit dem Hauptprogramm immer aktuell gehalten werden!</P>
+Diese Datei sollte zusammen mit dem Hauptprogramm immer aktuell gehalten werden!<BR>
+Es sollte ausserdem überprüft werden, ob eine codecs.conf in dem Home-Verzeichnis 
+(~/.mplayer/codecs.conf) von einer alten MPlayer Version vorhanden ist. Diese sollte
+gelöscht werden!</P>
 
 <P><B>Debian Benutzer</B> können ein .deb Packet für sich kompilieren, es ist sehr einfach. 
 Man muss bloss <CODE>fakeroot debian/rules binary</CODE> in <B>MPlayer</B>'s Basisverzeichnis 
@@ -581,7 +602,12 @@
 <P><B><I>Schau dir IMMER die Ausgabe von ./configure</I></B> und der
 <CODE>configure.log</CODE>-Datei an, es enthält Infos darüber,
 was eingebaut wird, und was nicht. Du kannst dir auch die config.h und config.mak
-Dateien ansehen.</P>
+Dateien ansehen.<BR>
+Wenn einige Bibliotheken installiert sind, jedoch nicht von ./configure erkannt werden, sollte 
+überprüft werden, ob auch die richtigen Header-Dateien installiert sind (normalerweise die -dev Packete)
+und ob deren Versionen stimmen. Das configure.log sagt die normalerweise, was fehlt.
+</P>
+
 
 <P>Wenn auch unwichtig sollten trotzdem die Schriften installiert werden um das OSD und die
 Untertitel-Unterstützung zu ermöglichen. Lade dir mp_arial-iso-8859-*.zip und optionale (fall
@@ -624,7 +650,7 @@
 welche diese Untertitelformate sind, lies in der subreader.c (etwa Zeile 30).</P>
 
 <P><B>MPlayer</B> unterstützt VobSub Untertitel. VobSub Untertitel bestehen aus
-einer grossen .SUB Datei, einer .IDX Datei und/oder einer .IFO Datei.
+einer grossen .SUB Datei und optional .IDX und/oder .IFO Dateien.
 Benutzung : wenn du Dateien wie <CODE>beispiel.sub</CODE>, <CODE>beispiel.ifo</CODE>,
 <CODE>beispiel.idx</CODE> hast - musst du die Option <CODE>-vobsub beispiel -vobsubid
 0</CODE> mitgeben (optional mit Pfadangabe natürlich). Die
@@ -672,9 +698,10 @@
 
 <LI>downloade die fertigen Schiftpaketen von der <B>MPlayer</B> Seite.
 Hinweis: die aktuell verfügbaren Schriften sind beschränkt auf ISO 8859-1/2-Unterstützung,
-und es gibt noch einige spezielle Versionen für koreanische, russische und andere Codepages.
-Die Schriften sollte eine passende font.desc-Datei haben, welche die Unicode-Schrift
-an die aktuelle Codepage und den Untertitel-Text anpasst. Eine andere Lösung
+und es gibt noch einige andere (einschliesslich koreanische, russische, 8859-8 etc)
+Schriften in der contrib/font Sektion auf dem FTP-Server, von Benutzern gemacht.
+Die Schriften sollte eine passende font.desc-Datei haben, welche die 
+Unicode-Schrift an die aktuelle Codepage und den Untertitel-Text anpasst. Eine andere Lösung
 ist, dass man die Untertitel im UTF8 Format encodiert und die -utf8 Option verwendet
 oder die Untertitel-Datei in <video_name>.utf umbenennt. Das Neu-Kodieren von
 verschiedenen Codepages zu UTF8 kann mit dem konwert (debian) oder iconv (RedHat)
@@ -761,6 +788,12 @@
 </TR>
 <TR>
   <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
+  <TD><FONT CLASS="text"><I>noaudio</I></TD>
+  <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
+  <TD><FONT CLASS="text">kein Ton</TD>
+</TR>
+<TR>
+  <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
   <TD><FONT CLASS="text"><I>driver</I></TD>
   <TD></TD>
   <TD><FONT CLASS="text">
@@ -862,23 +895,32 @@
 
 <P><B><A NAME=3.1>3.1. Kommandozeile</A></B></P>
 
-<P><B>MPlayer</B> benützt einen komplexen playtree. Er besteht aus "standard" Optionen
-am Anfang (z.B. <CODE>mplayer -vfm 5</CODE>) und Optionen nach dem Dateiname, 
-welche nur für die jeweilige Datei/URL/etc gelten (z.B.
-<CODE>mplayer -vfm 5 movie1.avi movie2.avi -vfm 4</CODE>).</P>
+<P><B>MPlayer</B> benützt einen komplexen playtree. Er besteht aus globalen Optionen
+ am Anfang (z.B. <CODE>mplayer -vfm 5</CODE>) und Optionen nach dem Dateiname, 
+ welche nur für die jeweilige Datei/URL/etc gelten (z.B.
+ <CODE>mplayer -vfm 5 movie1.avi movie2.avi -vfm 4</CODE>).<BR>
+ Es können Dateinamen/URL Groupen mit { und } gebildet werden. Dies ist nützlich mit der Option
+ -loop: <CODE>mplayer { 1.avi -loop 2 2.avi } -loop 3</CODE> spielt die Dateien in dieser Reihenfolge:
+ 1 1 2 1 1 2 1 1 2<BR>
+</P>
       
 <P><TABLE BORDER=0>
 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT CLASS="text">Datei</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [Optionen] [Pfad/]Dateiname</CODE></TD><TR>
 <TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Datei</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [standard Optionen] [Pfad/]Dateiname [Optionen für datei1] datei2 datei3 [Optionen für datei3]</CODE></TD><TR>
-<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">VCD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [Optionen] -vcd Tracknr -cdrom-device /dev/cdrom</CODE></TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">VCD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [Optionen] -vcd Tracknr [-cdrom-device /dev/cdrom]</CODE></TD><TR>
 <TD></TD><TD><FONT CLASS="text">DVD</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [Optionen] -dvd Titelnr [-dvd-device /dev/dvd]</CODE></TD><TR>
-<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Netz</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [Optionen] http://site.com/datei.[mpg|avi]</CODE></TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Netz</TD><TD></TD><TD><CODE><FONT CLASS="text">mplayer [Optionen] http://site.com/datei.asf (playlist kann auch benutzt werden)</CODE></TD><TR>
 </TABLE></P>
 
+<P>
+ Die neusten Versionen von MPlayer akkzeptieren auch VCD und DVD Tracks im URL-Style, wie z.B. auch
+ Xine: <CODE>mplayer dvd://1</CODE> oder <CODE>mplayer vcd://1</CODE>
+</P>
+
 <P><PRE>  mplayer -vo x11 /mnt/Filme/Contact/contact2.mpg
-  mplayer -vcd 2 -cdrom-device /dev/cdrom
+  mplayer -vcd 2
   mplayer -afm 3 /mnt/DVDtrailers/alien4.vob
-  mplayer -dvd 1 -dvd-device /dev/dvd
+  mplayer -dvd 1
   mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps ~/movies/test.avi</PRE></P>
   
   
@@ -987,21 +1029,24 @@
 
 <P><B><A NAME=3.3>3.3. Streaming von Netzwerk oder Pipes</A></B></P>
 
-<P><B>MPlayer</B> kann Videos über Netzwerke, unter Verwendung des HTTP Protokoll.
-Die Konfigurierung ist einfach, kompiliere <B>MPlayer</B> neu mit</P>
-
-<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;./configure --enable-streaming</CODE></P>
+<P><B>MPlayer</B> kann Videos über Netzwerke, unter Verwendung des HTTP oder
+MMS Protokoll.</P>
 
 <P>Abspielen geht einfach durch die Hinzufügung der URL zu der Kommandozeile. <B>MPlayer</B>
 berücksichtigt auch die HTTP_PROXY Variable und benutzt einen Proxy, falls vorhanden.
 Der Proxygebrauch kann auch erzwungen werden :</P>
 
-<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</CODE></P>
+<P><CODE>mplayer 
+http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</CODE>
+</P>
 
 <P><B>MPlayer</B> kann auch von stdin lesen (NICHT benannte Pipes). Dies ist ein
 Beispiel für die Verwendung um von FTP zu spielen:</P>
 
-<P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;wget ftp://micorsops.com/something.avi -O - | mplayer -</CODE></P>
+<P><CODE>wget ftp://micorsops.com/etwas.avi -O - | mplayer -</CODE></P>
+<P>Hinweis: Bei der Wiedergabe übers Netzwerk empfiehlt sich, den CACHE zu 
+aktivieren:</P> 
+<P><CODE>wget ftp://micorsops.com/etwas.avi -O - | mplayer -cache 8192 -</CODE></P>
 
 <P><B><A NAME=4>4. <A HREF="faq.html">FAQ Sektion</A></A></B></P>
 
@@ -1172,8 +1217,8 @@
 <P>Diese Liste ist über MPlayer Entwicklung! Es wird über Interface/API
 Änderungen, neue Librarys, Code-Optimierungencode und ./configure Änderungen diskuttiert.
 Du kannst auch deine Patches hier herschicken.
-Sende KEINE Fehlerberichte, Anwenderfragen, Featurewünsche hierher!
-Diese Liste sollte wenig verwendet werden.</P>
+Sende KEINE Fehlerberichte, Anwenderfragen, Featurewünsche oder Beschwerden 
+hierher! Diese Liste sollte wenig verwendet werden.</P>
 
 </LI><LI>MPlayer Anwender (Users) Liste:<BR>
 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A>
@@ -1187,7 +1232,7 @@
 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok</A>
 <P><UL>
     <LI>Liste mit ungarischer Sprache</LI>
-    <LI>Inhalt? Wir werden sehen...</LI>
+    <LI>Inhalt? Wir werden sehen... hauptsächlich Beschwerden und RTFM-Fragen :(</LI>
 </UL></P>
 
 
@@ -1201,13 +1246,14 @@
 
 </LI><LI>MPlayer &amp; DVB-Karten Anwender:<BR>
 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb</A>
-<P>Dinge im Bezug auf DVB-Hardwaredecoder Karten.</P>
+<P>Dinge im Bezug auf DVB-Hardwaredecoder Karten. (NICHT dxr3!)</P>
 
 </LI><LI>MPlayer CVS-log:<BR>
 <A HREF="http://mp.dev.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog">http://mp.dev.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog</A>
 <P>Sende hier nur Fragen über CVS-Änderungen. (wenn du nicht verstehst, warum
-eine Änderung erforderlich ist, oder du einen bessern Fix hast) Sei dir aber
-sicher, dass der Ziel-Entwickler diese Liste liest!</P>
+eine Änderung erforderlich ist, du eine bessere Lösung hast oder einen möblichen
+Fehler/Problem im Patch gefunden hast)
+Sei dir aber sicher, dass der Ziel-Entwickler diese Liste liest!</P>
 
 </LI></UL></P>
 
@@ -1220,22 +1266,6 @@
 
 <P>Spezielle System-/CPU-spezifische Bugs/Probleme:</P>
 <UL>
-<LI>SIGILL (signal 4) in draw_frame, auf einem P3 (meinst mit eine 2.2.x Kernel):<BR>
-  Problem: movups stützt ab in in libvo/fastmemcpy.h<BR>
-  Abhilfe: ./configure --disable-fastmemcpy<BR>
-  Lösung: Ausschalten des SSE-Codes in fastmemcpy.h ;-(</LI>
-
-<LI>Kein Bild (schwarzes Bild) beim Abspielen von MPEG oder OpenDivX-Dateien bei
-  RGB 15/16bpp (x11, dga, fbdev, svga)<BR>
-  Problem: gcc 2.96 Bug<BR>
-  Abhilfe: ./configure --disable-mmx oder verwende gcc 2.95.x<BR>
-  Lösung: Code korrigieren</LI>
-
-<LI>SIGILL (signal 4) oder anderer Fehler beim Laden von l3codeca.acm:<BR>
-  Problem: die Lib wurde nach 0x00xxxxxx anstatt von 0x40xxxxxx geladen<BR>
-  Abhilfe: mplayer -afm 1 ...<BR>
-  Lösung: du verwendest einen Kernel-Patch für die Sicherheit, wie z.B. OpenWall</LI>
-
 <LI>SIGILL (signal 4) auf einem P3 mit 2.2.x Kernel:<BR>
   Problem: Kernel 2.2.x hat keinen richtige SSE Unterstützung<BR>
   Endlösung: update den Kernel auf 2.4.x<BR>
@@ -1267,21 +1297,28 @@
 
 Allgemein Audio-Abbruch und ruckartiger Sound (existiert mit allen oder einigen Dateien)<BR>
 <UL>
+<LI>am häufigsten: fehlerhafte Audio-Treiber! - es sollten unterschiedliche
+  Treiber getestet werden, so ALSA 0.9 OSS Emulation mit -ao oss und auch
+  -ao sdl hilft teilweise.
+  Wenn die Datei mit -nosound ohne Probleme wiedergegeben wird, ist das
+  höchstwahrscheinlich ein Soundkarten Treiber-Problem.</LI>
 <LI>Audio Pufferprobleme (Puffergröße schlecht erkannt)<BR>
   Abhilfe: mplayer -abs</LI>
+<LI>Samplerate Probleme - vielleicht wird die Samplerate in den benutzten Dateien
+  von der Karte nicht unterstützt - dazu sollte das Resampling Plugin (-aop) 
+  getestet werden</LI>
 <LI>Langsamer Rechner (CPU oder Grafik)<BR>
   versuche es mit -vo null, wenn es gut funktioniert hast du eine langsame
   VGA-Karte oder einen langsamen Treiber.<BR>
   Abhilfe: kaufe eine schneller Karte oder lese die Dokumentationen, wie man die
   Geschwingkeiten erhöht.<BR>
-  Lösung: versuche -framedrop</LI>
-<LI>Anfällige Audio Treiber</LI>
+  Versuche auch -framedrop</LI>
 </UL><BR>
 
 Audio (verschiebt sich / verliert die Synchronisation / bricht nach einer gewissen Zeit ab) 
 bei einer oder mehreren Dateien<BR>
 <UL>
-<LI>defekte Datei (bitten uploaden, das wir das prüfen und korrigieren können<BR>
+<LI>defekte Datei<BR>
 Abhilfe:
 <UL>
     <LI>-ni oder -nobps Option (für nicht-interlaced oder defekte Dateien)<BR></LI>
@@ -1290,8 +1327,11 @@
   und/oder
     <LI>-delay Option oder +/- Tasten bei Abspielen</LI>
 </UL>
+Wenn keine dieser Optionen hilft, kann die Datei auf den Server geladen werden.
+Wir werden sie untersuchen (und das Problem lösen).
 <LI>deine Soundkarte unterstützt keine 48KHz Wiedergabe<BR>
-Abhilfe: kaufe eine bessere Soundkarte... oder versuche die Bilder/Sekunde um 10% zu vermindern (verwende -fps 27 bei 30fps-Filmen)</LI>
+Abhilfe: kaufe eine bessere Soundkarte... versuche die Bilder/Sekunde um 10% zu vermindern 
+(verwende -fps 27 bei 30fps-Filmen) oder verwende das Resampler-Plugin</LI>
 <LI>langsamer Rechner<BR>
 (wenn A-V nicht etwa 0 ist und die letzte Nummer in der Status-Leiste steigt)<BR>
 Abhilfe: -framedrop</LI>
@@ -1299,10 +1339,20 @@
 
 Überhaupt kein Ton:<BR>
 <UL>
-<LI>deine Datei verwendet eine nicht unterstützten Codec<BR>
+<LI>deine Datei verwendet eine nicht unterstützten Audio-Codec<BR>
 Abhilfe: lese die Dokumentationen und hilf uns, dass wir ihn in Zukunft unterstützen</LI>
 </UL>
   
+Überhaupt kein Bild (nur ein graues/grünes Fenster):<BR>
+<UL>
+<LI>deine Datei verwendet einen nicht unterstützten Videocodec<BR>
+  Abhilfe: lies die Dokumentation und hilf uns den Codec zu unterstützen</LI>
+<LI>der automatisch gewählte Codec kann die Datei nicht decodieren, versuche
+  einen anderen mit den -vc oder -vfm Optionen zu wählen.</LI>
+<LI>es wird versuchst eine DivX 3.x Datei mit dem opendivx oder XviD Decoder
+  (-vc odivx) abzuspielen - installiere Divx4Linux kompiliere MPlayer neu</LI>
+</UL>
+
 <P>Videoausgabe-Probleme:</P>
 
 <P>Erster Hinweis: Die Optionen -fs, -vm und -zoom sind nur Empfehlungen, sie
@@ -1311,9 +1361,13 @@
 erwarte das nicht von x11 oder dga.</P>
 
 <P>Zucken des OSD/Untertiteln:<BR>
-- x11 Treiber: Sorry, es kann zur Zeit nicht gelöst werden (GEFIXT)<BR>
-- xv Treiber: verwende die -double Option (GEFIXT)</P>
+ - x11 Treiber: Sorry, es kann zur Zeit nicht gelöst werden (GEFIXT)<BR>
+ - xv Treiber: verwende die -double Option (GEFIXT)</P>
 
+<P>Grünes Bild bei der Verwendung von mga_vid (-vo mga / -vo xmga):<BR>
+ - mga_vid hat die Grösse des RAMs falsch erkannt, lade das Modul neu mit der
+ Option mga_ram_size<BR>
+</P>
 
 </BODY>
 </HTML>

Index: formats.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/German/formats.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -r1.7 -r1.8
--- formats.html	9 Mar 2002 00:17:50 -0000	1.7
+++ formats.html	18 Mar 2002 14:57:34 -0000	1.8
@@ -50,7 +50,8 @@
 <CODE>-vcd</CODE> Option zum Abspielen verwenden.</LI>
 <LI>VOB : VOB ist das MPEG Dateiformat das bei <B>DVD</B>s verwendet wird.
 Es ist das selbe wie MPG mit zusätzlicher Kapazität um Untertitel oder nicht-MPEG (AC3)
-Audio aufzunehmen. Es enthält MPEG2 Video und normalerweise AC3 Audio, aber MP2 ist auch erlaubt.<BR>
+Audio aufzunehmen. Es enthält MPEG2 Video und normalerweise AC3 Audio, aber DTS, MP2
+und unkomprimierte LPCMs sind auch erlaubt.<BR>
 <B>Lese die <A HREF="cd-dvd.html#4.2">DVD Sektion</A> !</B></LI>
 </P>
 
@@ -62,7 +63,8 @@
 Aspect Ratio des Video Streams angibt. SVCDs haben zum Beispiel Video mit
 480x480 Auflösung und im Header ist diese Feld auf 4:3 gesetzt, also wird es
 als 640x480 abgespielt. AVI-Dateien habe diese Feld nicht, darum müssen sie
-während des Encodings skaliert werden.</P>
+während des Encodings skaliert werden oder die Option -aspect bei der
+Wiedergabe verwendet werden.</P>
 
 
 <P><B><A NAME=2.1.1.2>2.1.1.2. AVI Dateien</A></B></P>
@@ -71,7 +73,7 @@
 weitverbeitetes Multifunktionsformat, es wird zur Zeit hauptsächlich für
 DivX und DivX4 Videos verwendet. Es hat einige bekannte Nachteile und
 Unfähigkeiten (zum Beispiel Streaming). Es unterstützt einen Videostream
-und 99 Audiostreams und die Dateien können bis zu 2 GB groß sein. Es
+und 0 bis 99 Audiostreams. Die Dateien können bis zu 2 GB groß sein. Es
 existiert eine Erweiterung für größere Dateien, genannt <B>OpenDMS</B>.
 M$ versucht zur Zeit von der Verwendung stark abzuraten und propergiert
 ASF/WMV. Aber keiner achtet darauf.<BR>
@@ -160,10 +162,10 @@
 
 <P><B><A NAME=2.1.1.7>2.1.1.7. RealMedia (RM) Dateien</A></B></P>
 
-<P>Ja, <B>MPlayer</B> kann RealMedia (.rm) Dateien lesen (demuxen). Das Suchen
-wird gerade Implementiert und RM hat Keyframes, so dass es fehlerlos sein wird.
-Hier ist die Liste der unterstützten <A HREF="codecs.html#2.2.1.8">RealVideo</A>
-und <A HREF="codecs.html#2.2.2.5">RealAudio</A> Codecs.
+<P>Ja, <B>MPlayer</B> kann RealMedia (.rm) Dateien lesen (demuxen). Suchen (seeking)
+funktioniert (Das Format unterstüzt Keyframes). Hier ist die Liste der unterstützten 
+<A HREF="codecs.html#2.2.1.8">RealVideo</A> und 
+<A HREF="codecs.html#2.2.2.5">RealAudio</A> Codecs.
 
 
 <P><B><A NAME=2.1.1.8>2.1.1.8. NuppelVideo Dateien</A></B></P>
@@ -178,9 +180,11 @@
 
 <P><B><A NAME=2.1.1.9>2.1.1.9. yuv4mpeg Dateien</A></B></P>
 
-<P><A HREF="http://mjpeg.sourceforge.net">yuv4mpeg / yuv4mpeg2</A> ist
-auch ein Fileformat für TV-Grabbing, oder so :) Ich weiss nur etwas dazu:
-Wir unterstützen es.</P>
+<P><A HREF="http://mjpeg.sourceforge.net">yuv4mpeg / yuv4mpeg2</A> ist ein Fileformat,
+das von <A HREF="http://mjpeg.sf.net">mjpegtools Programmen</A> verwendet wird. Du kannst damit
+Video in diesem Format einlesen, produzieren, filtern oder encodieren.
+Die Datei ist eigentlich eine Sequenz von unkomprimierten YUV 4:2:0 Bildern.
+</P>
 
 
 <P><B><A NAME=2.1.1.10>2.1.1.10. FILM Dateien</A></B></P>

Index: mplayer.1
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/German/mplayer.1,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -r1.6 -r1.7
--- mplayer.1	10 Mar 2002 12:03:13 -0000	1.6
+++ mplayer.1	18 Mar 2002 14:57:34 -0000	1.7
@@ -16,6 +16,7 @@
 .RB [ \-cdrom-device\ <Pfad\ zum\ Device> ]
 .RB [ \-sb\ <byte\ Position> ]
 .RB [ \-nosound ]
+.RB [ \-audiofile\ <Dateiname> ]
 .RB [ \-abs\ <bytes> ]
 .RB [ \-delay\ <Sekunden> ]
 .RB [ \-nobps ]
@@ -213,6 +214,9 @@
 .TP
 .B \-nosound
 Ton nicht abspielen
+.TP
+.B \-audiofile\ <Dateiname>
+spielt den Ton aus einer externen Datei (MP3, AC3, Vorbis, usw)
 .TP
 .B \-fs
 Vollbild-Wiedergabe (zentriert den Film und erzeugt schwarze Streifen um den 

Index: sound.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/German/sound.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -r1.15 -r1.16
--- sound.html	14 Mar 2002 21:26:15 -0000	1.15
+++ sound.html	18 Mar 2002 14:57:34 -0000	1.16
@@ -60,8 +60,8 @@
 
 <TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">Aureal Vortex 2</B></TD><TR>
 <TD>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</TD><TD><FONT CLASS="text">OSS/Free:</TD><TD><FONT CLASS="text">kein Treiber</TD><TR>
-<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">HW AC3 funktioniert nicht</TD><TR>
-<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">kein Treiber</TD><TR>
 <TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">48</TD><TR>
 <TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Treiber:</TD><TD><FONT CLASS="text"><A HREF="http://aureal.sourceforge.net">aureal.sourceforge.net</A></TD><TR>
 <TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Treiber2:</TD><TD><FONT CLASS="text"> von <A HREF="http://makacs.poliod.hu/~pontscho/aureal/au88xx-1.1.3.tar.bz2">hier</A><BR>
@@ -74,9 +74,9 @@
 <TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">48</TD><TR>
 
 <TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">SB Live!</B></TD><TR>
-<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK</TD><TR>
-<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">(?)</TD><TR>
-<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">48</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">Analog OK, SP/DIF funktioniert nicht</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">Beide OK</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">192</TD><TR>
 
 <TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">SB AWE 64</B></TD><TR>
 <TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">max 44kHz</TD><TR>
@@ -104,7 +104,7 @@
 <TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">?</TD><TR>
 
 <TD COLSPAN=3><B><FONT CLASS="text">Yamaha Karten (*ymf*)</B></TD><TR>
-<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">nicht OK (?)</TD><TR>
+<TD></TD><TD><FONT CLASS="text">OSS:</TD><TD><FONT CLASS="text">nicht OK (?) (vielleicht -ao sdl)</TD><TR>
 <TD></TD><TD><FONT CLASS="text">ALSA:</TD><TD><FONT CLASS="text">OK, nur mit ALSA 0.5 mit OSS-Emulation <B>UND</B> <I>-ao sdl</I> (!) (?)</TD><TR>
 <TD></TD><TD><FONT CLASS="text">Max kHz:</TD><TD><FONT CLASS="text">?</TD><TR>
 
@@ -227,11 +227,11 @@
   zu ändern ohne die Einstellung der PCM-Lautstärke im Mixer zu ändern.
   Es gibt einen Schalter <CODE>volume</CODE>, welcher verwendet wird um
   den anfänglichen Schallpegel festzulegen. Der anfängliche Schallpegel
-  kann auf Werte zwischen 0 und 255 festgelegt werden (normal auf 255).
-  Benutze dieses Plugin mit Vorsicht, da es das Signal auf das 
-  Geräuschverhältnis des Tons reduzieren kann. In den meisten Fällen ist
-  es das beste, die Stufe für den PCM-Ton auf das Maximum zu stellen,
-  dieses Plugin nicht zu verwenden und die Regelung der 
+  kann auf Werte zwischen 0 und 255 festgelegt werden (normal auf 101, 
+  was 0db Verstärkung entspricht). Benutze dieses Plugin mit Vorsicht, 
+  da es das Signal auf das Geräuschverhältnis des Tons reduzieren kann. 
+  In den meisten Fällen ist es das beste, die Stufe für den PCM-Ton auf 
+  das Maximum zu stellen, dieses Plugin nicht zu verwenden und die Regelung der 
   Master-Lautstärkeregelung zu überlassen. Wenn ein externer Verstärker mit
   dem Computer verbunden ist (was fast immer der Fall ist), kann der
   Geräuschepegel durch die Anpassung des Master-Stufe und der Lautstärkeknöpfe 
@@ -243,6 +243,18 @@
   list=volume:volume=&lt;0-255&gt;</CODE>
 </P>
 
+<P>Dieses Plugin besitzt auch einen Kompressor oder "soft-clipping" Fähigkeiten.
+  Die Kompression kann benutzt werden, wenn der dynamische Bereich des Tons sehr hoch
+  ist oder wenn der dynamische Bereich der Lautsprecher sehr niedrig ist. Beachte, dass dieses
+  Feature Verzerrungen verursacht, es sollte erst als letzte Möglichkeit in Betracht gezogen
+  werden.
+</P>
+
+<P>Verwendung :<BR>
+  &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop
+  list=volume:softclip</CODE>
+</P>
+
 
 <P><B><A NAME=2.3.2.2.6>2.3.2.2.6. Extrastereo</A></B></P>
 
@@ -258,6 +270,16 @@
 <P>Der normale Koeffizient (<CODE>mul</CODE>) ist eine Fliesskommazahl welche standardmässig
   auf 2.5 gestellt ist. Wenn man den Wert auf 0.0 setzt, erhält man einen Mono-Ton 
   (Durchschnitt beider Kanäle). Wenn man den Wert auf 1.0 setzt, bleibt der Ton gleich.</P>
+
+
+<P><B><A NAME=2.3.2.2.7>2.3.2.2.7. Lautstärke Normalisierer</A></B></P>
+
+<P>Dieses Plugin maximiert die Lautstärke unter Beibehaltung eines 
+  unverzerrten Tones.
+</P>
+
+<P>Verwendung :<BR>
+  &nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer media.avi -aop list=volnorm</CODE><BR>
 
 </BODY>
 </HTML>

Index: video.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/German/video.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -r1.19 -r1.20
--- video.html	10 Mar 2002 12:03:13 -0000	1.19
+++ video.html	18 Mar 2002 14:57:34 -0000	1.20
@@ -135,13 +135,12 @@
 
 <P>Bei älteren 3dfx Treibern sind bekannt, dass sie Probleme mit der XVideo Beschleunigung
 machen und dass der Treiber unterstützt weder YUY2 noch YV12. Prüfe ob du XFree86
-Version 4.1.0 oder neuer hast, es funktioniert mit YUY2, <B>stürzt jedoch mit YV12 ab</B>! 
-Warte also entweder auf 4.2.0 oder benutze die <A HREF="http://dri.sourceforge.net">DRI</A> cvs.
+Version 4.2.0 oder neuer hast, es funktioniert mit YV12 und YUY2. Frühere Versionen, auch 4.1.0
+<B>stürzten mit YV12 ab</B>!
 Wenn du seltsame Effekte bei der Benutzung mit -vo xv bemerkst, probier SDL (es unterstützt auch XVideo)
 und prüfe ob es funkioniert. Siehe <A HREF="#2.3.1.4">SDL Sektion</A> für Details.</P>
 
-<P><B>Oder</B> versuche den NEUEN -vo tdfxfb -Treiber! Siehe <A HREF="#2.3.1.9">Sektion
-2.3.1.9</A>!</P>
+<P><B>Oder</B> versuche den NEUEN -vo tdfxfb -Treiber! Siehe <A HREF="#2.3.1.9">Sektion 2.3.1.9</A>!</P>
 
 <P><B><A NAME=2.3.1.2.2>2.3.1.2.2. S3 Karten</A></B></P>
 
@@ -175,6 +174,7 @@
 <P><B><A NAME=2.3.1.2.4>2.3.1.2.4. ATI Karten</A></B></P>
 
 <P>
+
 <LI>Beim <A HREF="http://www.linuxvideo.org/gatos">GATOS Treiber</A> (den du
 verwenden solltest) ist VSYNC standardgemäß eingeschaltet. Das bedeutet, dass
 die Dekodierungsgeschwindigkeit (!) synchron mit der Monitor-Refeshrate ist.
@@ -184,8 +184,10 @@
 <LI>Radeon VE - zur Zeit hat nur die CVS-Versionen von XFree86 einen Treiber für
 diese Karte, Version 4.1.0 hat keinen. Natürlich kannst du mit <B>MPlayer</B> gut
 eine <B>beschleunigte</B> Anzeige erhalten, mit oder ohne <B>TV Ausgabe</B>. Es
-werden auch keine Bibliotheken oder X benötigt. Lies in der <a href=#2.3.1.15>Vidix</a> und <A
-HREF=#2.3.1.14>Radeon Video Overlay</A> Abteilung).</LI> </P>
+werden auch keine Bibliotheken oder X benötigt. Lies in der <a href=#2.3.1.15>Vidix</a> 
+Abteilung.</LI>
+
+</P>
 
 
 <P><B><A NAME=2.3.1.2.5>2.3.1.2.5. NeoMagic Karten</A></B></P>
@@ -432,6 +434,9 @@
 <P>Es hilft auch bei einigen anfälligen Treibern/Karten, wenn der Video ruckartig ist
   (kein Problem der Systemgeschwindigkeit) oder wenn der Ton verzögert ist.</P>
 
+<P>Die SDL Videoausgabe unterstützt die Darstellung von Untertitel unter dem Film, auf dem 
+  schwarzen Streifen (falls vorhanden).</P>
+
 <P>Hier findest du einige Hinweise über die SDL-Ausgabe in <B>MPlayer</B>.</P>
 
 
@@ -766,48 +771,8 @@
 
 
 <P><B><A NAME=2.3.1.14>2.3.1.14. Rage128 (Pro) / Radeon Video Overlay (radeon_vid)</A></B></P>
-<P>
-<b>radeon_vid</b> und <B>rage128_vid</B> bieten Unterstützung für den <b>BackEnd Skalierer</b> auf ATI <b>Radeon</b> und Rage128 (Pro) Chipsets.
-Er wurde analog zu dem <a href="video.html#2.3.1.7">mga_vid</a> Treiber entworfen und eingeführt. Du kannst ihn also auf die gleiche Art und Weise benützen!<br>
-Aber das Hauptziel des Treibergebrauchs ist sein <a href="video.html#2.3.1.12">VESA</a> Treiber.<br>
-Einfach, weil VESA die TV-Ausgabe auf ATI Karten erlaubt. Der Backend-Skalierer wird aber nach dem Moduswechsel
-benutzt. Diese Implementierung gibt Videostreams auf beiden gleichzeitig aus, dem <b>TV-Bildschirm</b> und dem <b>CRTC</b>.
-(Es vermindert die Qualität der Videoausgabe leicht ist jedoch viel besser als gar nichts).
-Sorry! Ich konnte keine Video Overlay Informationen dazu auf der ATI Seite finden. (Ich plante diese Dinge zu implementieren
-durch <b>int 10h</b> Aufrufe). Es war jedoch sehr einfach jene Dinge durch lesen/schreiben von Radeon Ports zu implementieren.<br>
-<b>HINWEIS</b>: XXX_VID Technologie ist praktisch undokumentiert und wird in Zukunft vielleicht 
-komplett neu geschrieben. Dies ist das erste öffentliche Release des Treibers.</P>
-
-<P><B>Installation</B></P>
-
-<P>
-<UL>
-  <LI>
-    <CODE>cd drivers/radeon<BR>
-     make<BR>
-     make install<BR>
-     make nodes</CODE></LI>
-  <LI>füge follgendes ans Ende der <CODE>/etc/modules.conf</CODE> Datei an :<BR>
-    <CODE>&nbsp;&nbsp;alias char-major-178 radeon_vid</CODE><BR>
-    <CODE>&nbsp;&nbsp;alias char-major-178 rage128_vid</CODE></LI>
-  <LI>führe <CODE>depmod -a</CODE> aus</LI>
-</UL>
-</P>
 
-<P>
-<br><b>Verwendung:</b><BR>
-&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -vo vesa:vidix &lt;deine Optionen&gt; Dateiname</CODE>
-</P>
-
-<P>Mehr Beispiele (für Hardware Deinterlacing, etc) können <A HREF="../drivers/radeon/README">hier</A> gefunden werden.</P>
-
-<P><B>HINWEIS</B>: benutze keine Framebuffers wenn du planst diesen Treiber zu verwenden! Benutze
-ihn nur von einer Textmode-Konsole aus.</P>
-
-<P>
-<b>Schlüsse:</b> Ich weiss, dass da noch viele Fehler und Löcher sind. Wenn du also fähig bist etwas zu verbessern,
-dann sende mir einfach deine Patches.
-</P>
+<P>Diese Abteilung ist VERALTET ! Verwende Vidix !</P>
 
 
 <P><B><A NAME=2.3.1.15>2.3.1.15. VIDIX</A></B></P>
@@ -993,11 +958,15 @@
 
 <P><B><A NAME=2.3.1.A>2.3.1.A. TV-Out Unterstützung</A></B></P>
 
-<P><B><A NAME=2.3.1.A.1>2.3.1.A.1. Matrox Karten</A></B></P>
+<P><B><A NAME=2.3.1.A.1>2.3.1.A.1. Matrox G400 Karten</A></B></P>
 
-<P>Unter Linux hast du 2 Methoden den TV Ausgang zum Laufen zu bringen :</P>
+<P>Unter Linux hast du 2 Methoden den G400 TV Ausgang zum Laufen zu bringen :</P>
 
-<P><UL>
+<P><B>WICHTIG:</B> Nur Matrox G400DH/G400MAX hat TV-out Unterstützung unter Linux, andere 
+(G450, G550) haben dies <B>NICHT!</B></P>
+
+<P>
+<UL>
   <LI><B>XFree86</B>: Verwende dazu den Treiber und das HAL-Module von <A HREF="http://www.matrox.com">Matrox</A>,
     so wirst du Dual-Head-Unterstützung erhalten und es wird möglich sein den 2. Ausgang am TV zu nutzen.<BR>
     <B>Diese Methode gibt dir keine beschleunigte Wiedergabe</B> wie unter Windows!




More information about the MPlayer-cvslog mailing list