[Mplayer-cvslog] CVS: main/DOCS/hu cd-dvd.html,1.43,1.44 documentation.html,1.195,1.196 encoding.html,1.49,1.50mplayer.1,1.74,1.75

Jonas Jermann CVS jonas at mplayerhq.hu
Wed Jul 9 22:11:11 CEST 2003


Update of /cvsroot/mplayer/main/DOCS/hu
In directory mail:/var/tmp.root/cvs-serv31499/DOCS/hu

Modified Files:
	cd-dvd.html documentation.html encoding.html mplayer.1 
Log Message:
-dvd -> dvd:// and -vcd -> vcd://

Index: cd-dvd.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/hu/cd-dvd.html,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -r1.43 -r1.44
--- cd-dvd.html	15 Feb 2003 15:03:41 -0000	1.43
+++ cd-dvd.html	9 Jul 2003 20:10:37 -0000	1.44
@@ -63,9 +63,9 @@
 <P>A rendelkezésre álló opciók teljes listája a man page-ben tekinthetõ
   meg. Egy szabványos DVD lemez lejátszása a következõképpen történik:</P>
 
-<P><CODE>mplayer -dvd &lt;sáv&gt; [-dvd-device &lt;egység&gt;]</CODE></P>
+<P><CODE>mplayer dvd://&lt;sáv&gt; [-dvd-device &lt;egység&gt;]</CODE></P>
 
-<P>Például: <CODE>mplayer -dvd 1 -dvd-device /dev/hdc</CODE></P>
+<P>Például: <CODE>mplayer dvd://1 -dvd-device /dev/hdc</CODE></P>
 
 <P>Az alapértelmezett DVD egység a <CODE>/dev/dvd</CODE>. Ha a rendszered ettõl
   különbözik, egy megfelelõ symlink-kel, vagy a <CODE>-dvd-device</CODE>
@@ -245,7 +245,7 @@
     MPEG (film) sávog, mindegyik egy-egy MPEG-PS adat/sector-t tartalmaz
     filerendszer helyett. Hasonlóan az audio CD sávokhoz, ezeket a sávokat
     <B>sem lehet mountolni</B> (Mountoltál már valaha audio CD-t hogy
-    lejátszd?). Mivel a legtöbb film ebben a sávban van, a <CODE>-vcd 2</CODE>
+    lejátszd?). Mivel a legtöbb film ebben a sávban van, a <CODE>vcd://2</CODE>
     opciót kell használnod.</LI>
   <LI>Léteznek VCD lemezek amelyeken nincs rajta az elsõ sáv (tehát csak
     egyetlen sávot tartalmaznak, filerendszer nélkül). Ezek is lejátszhatóak,

Index: documentation.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/hu/documentation.html,v
retrieving revision 1.195
retrieving revision 1.196
diff -u -r1.195 -r1.196
--- documentation.html	11 Jun 2003 22:27:50 -0000	1.195
+++ documentation.html	9 Jul 2003 20:10:37 -0000	1.196
@@ -1283,8 +1283,8 @@
 <P><TABLE BORDER=0>
 <TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>file</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><CODE>mplayer [opciók] [útvonal/]filenév</CODE></TD></TR>
 <TR><TD></TD><TD>file-ok</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opciók] [útvonal/]filenév1 [filenév1 opciói] filenév2 [filenév2 opciói] ...</CODE></TD></TR>
-<TR><TD></TD><TD>VCD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opciók] -vcd trackszám [-cdrom-device /dev/cdrom]</CODE></TD></TR>
-<TR><TD></TD><TD>DVD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opciók] -dvd titleno [-dvd device /dev/dvd]</CODE></TD></TR>
+<TR><TD></TD><TD>VCD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opciók] vcd://trackszám [-cdrom-device /dev/cdrom]</CODE></TD></TR>
+<TR><TD></TD><TD>DVD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opciók] dvd://titleno [dvd://device /dev/dvd]</CODE></TD></TR>
 <TR><TD></TD><TD>net</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opciók] http://site.com/file.[mpg|avi|asf] (lejátszási listák is használhatóak)</CODE></TD></TR>
 </TABLE></P>
 
@@ -1294,9 +1294,9 @@
 </P>
 
 <P><PRE>  mplayer -vo x11 /mnt/Films/Contact/contact2.mpg
-  mplayer -vcd 2
+  mplayer vcd://2
   mplayer -afm 3 /mnt/DVDtrailers/alien4.vob
-  mplayer -dvd 1 -dvd-device /dev/dvd
+  mplayer dvd://1 -dvd-device /dev/dvd
   mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps ~/movies/test.avi</PRE></P>
 
 
@@ -1736,7 +1736,7 @@
 
 <P>A DVD-k is mûködnek, csak helyesen kell megadni a DVD egység nevét:</P>
 
-<P><CODE>mplayer -dvd &lt;sáv&gt; -dvd-device '\\.\d:'</CODE></P>
+<P><CODE>mplayer dvd://&lt;sáv&gt; -dvd-device '\\.\d:'</CODE></P>
 
 <P>A QuickTime DLL-ek is mûködnek, ha a DLL-ed keresési útvonalba
   berakod õket: <CODE>c:\winnt\system32</CODE> vagy

Index: encoding.html
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/hu/encoding.html,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -r1.49 -r1.50
--- encoding.html	19 May 2003 06:54:50 -0000	1.49
+++ encoding.html	9 Jul 2003 20:10:37 -0000	1.50
@@ -35,9 +35,9 @@
   mutatja be. Csak két parancs szükséges:<BR>
   <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rm frameno.avi</CODE> - töröld ezt a file-t,
     ami egy esetleges elõzõ 3 menetes enkódolásból származhat<BR>
-  <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts
+  <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts
     vcodec=mpeg4:opciók -oac copy -o film.avi -pass 1<BR>
-  <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc lavc -lavcopts
+  <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder dvd://2 -ovc lavc -lavcopts
     vcodec=mpeg4:opciók -oac copy -o film.avi -pass 2<BR>
 
 <P><U><B>3 menetes enkódolás:</B></U> ez egyfajta bõvített kétmenetes
@@ -78,11 +78,11 @@
 
 <P><CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rm frameno.avi</CODE> - esetlegesen egy elõzõ
   enkódolásbol származó file törlése (bezavar a most következõnek)<BR>
-  <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc frameno
+  <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder dvd://2 -ovc frameno
     -o frameno.avi -oac mp3lame -lameopts vbr=3:opciók<BR>
-  &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc lavc
+  &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder dvd://2 -ovc lavc
     -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=1100 -oac copy -o movie.avi -pass 1<BR>
-  &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -ovc lavc
+  &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder dvd://2 -ovc lavc
     -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=1100 -oac copy -o movie.avi -pass 2</CODE>
 </P>
 
@@ -193,7 +193,7 @@
   <CODE>vcodec</CODE> opciónak, pl: <CODE>-lavcopts vcodec=msmpeg4</CODE></P>
 
 <P>Egy példa, MJPEG tömörítéssel:<BR>
-  <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder -dvd 2 -o title2.avi -ovc lavc
+  <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mencoder dvd://2 -o title2.avi -ovc lavc
     -lavcopts vcodec=mjpeg -oac copy</CODE></P>
 
 
@@ -267,10 +267,10 @@
 
 <P><I>Két felirat másolása DVD-rõl, 3 menetes enkódolás közben</I><BR>
   &nbsp;&nbsp;<CODE>rm subtitles.idx subtitles.sub</CODE><BR>
-  &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -dvd 1 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0
+  &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder dvd://1 -vobsubout subtitles -vobsuboutindex 0
     -sid 2 -o frameno.avi -ovc frameno -oac mp3lame -lameopts vbr=3</CODE><BR>
-  &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -pass 1</CODE><BR>
-  &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder -dvd 1 -oac copy -ovc divx4 -pass 2 -vobsubout
+  &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder dvd://1 -oac copy -ovc divx4 -pass 1</CODE><BR>
+  &nbsp;&nbsp;<CODE>mencoder dvd://1 -oac copy -ovc divx4 -pass 2 -vobsubout
     subtitles -vobsuboutindex 1 -sid 5</CODE></P>
 
 <P><I>Francia nyelvû felirat másolása MPEG-bõl</I><BR>

Index: mplayer.1
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/DOCS/hu/mplayer.1,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -r1.74 -r1.75
--- mplayer.1	7 Jul 2003 08:17:26 -0000	1.74
+++ mplayer.1	9 Jul 2003 20:10:37 -0000	1.75
@@ -508,7 +508,7 @@
 Nyers, tömörítetlen video stream kiírása a ./\:stream.dump file-ba
 (nem túl hasznos)
 .TP
-.B \-dvd <cím\ id>
+.B \dvd://<cím\ id>
 Megadja az MPlayernek hogy mely ID-vel ellátott filmeket játssza le.
 Például néha az '1'-es egy elõzetes, és a '2'-es az igazi film.
 
@@ -783,7 +783,7 @@
 .B \-user <felhasználóné> (lásd a \-passwd opciót)
 Felhasználónév megadása HTTP autentikációhoz.
 .TP
-.B \-vcd <sáv>
+.B \vcd://<sáv>
 Megadott video CD sáv lejátszása egységrõl, vagy image fileból
 (lásd a \-cuefile opciót)
 .TP
@@ -3333,19 +3333,19 @@
 .SH PÉLDÁK
 .TP
 .B DVD lejátszás indítása
-mplayer \-dvd 1
+mplayer \dvd://1
 .TP
 .B Japán hanggal, és angol felirattal
-mplayer \-dvd 1 \-alang ja \-slang en
+mplayer \dvd://1 \-alang ja \-slang en
 .TP
 .B Csak az 5, 6, 7 fejezetek lejátszása
-mplayer \-dvd 1 \-chapter 5\-7
+mplayer \dvd://1 \-chapter 5\-7
 .TP
 .B Más nézõpont kiválasztása
-mplayer \-dvd 1 \-dvdangle 2
+mplayer \dvd://1 \-dvdangle 2
 .TP
 .B Más DVD egység használata
-mplayer \-dvd 1 \-dvd\-device /dev/\:dvd2
+mplayer \dvd://1 \-dvd\-device /dev/\:dvd2
 .TP
 .B Régi tipusú DVD (VOB) lejátszás
 mplayer \-dvdauth /dev/\:dvd /mnt/\:dvd/\:VIDEO_TS/\:VTS_02_4.VOB
@@ -3364,22 +3364,22 @@
 \-vo xv
 .TP
 .B DVD 2-es sávjának enkódolása, csak a kiválasztott fejezetekkel
-mencoder \-dvd 2 \-chapter 10-15 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
+mencoder \dvd://2 \-chapter 10-15 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
 .TP
 .B DVD 2-es sávjának enkódolása, átméretezés 640x480-ba
-mencoder \-dvd 2 \-vf scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
+mencoder \dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o title2.avi \-oac copy \-ovc divx4
 .TP
 .B DVD 2-es sávjának enkódolása, átméretezés 512xMMM-be (képarány
 megtartásával)
-mencoder \-dvd 2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy
+mencoder \dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o title2.avi \-oac copy
 \-ovc divx4
 .TP
 .B Ugyanez, de a libavcodec-kel, MPEG4 tömörítéssel
-mencoder \-dvd 2 \-o title2.avi \-ovc lavc
+mencoder \dvd://2 \-o title2.avi \-ovc lavc
 \-lavcopts vcodec=mpeg4:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
 .TP
 .B Ugyanez MJPEG-gel
-mencoder \-dvd 2 \-o titel2.avi \-ovc lavc
+mencoder \dvd://2 \-o titel2.avi \-ovc lavc
 \-lavcopts vcodec=mjpeg:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy
 .TP
 .B A jelenlegi könyvtárban lévõ összes *.jpg file enkódolása



More information about the MPlayer-cvslog mailing list