[Mplayer-cvslog] CVS: main/help help_mp-bg.h,1.14,1.15

Ivan Kalvachev CVS iive at mplayerhq.hu
Tue Jul 22 22:10:40 CEST 2003


Update of /cvsroot/mplayer/main/help
In directory mail:/var/tmp.root/cvs-serv17675

Modified Files:
	help_mp-bg.h 
Log Message:
update to en-1.14

Index: help_mp-bg.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-bg.h,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -r1.14 -r1.15
--- help_mp-bg.h	13 Jul 2003 15:39:51 -0000	1.14
+++ help_mp-bg.h	22 Jul 2003 20:10:05 -0000	1.15
@@ -1,3 +1,4 @@
+//  Sync'ed with help_mp-en.h 1.104
 //  Translated to Bulgarian Language file. Used encoding: M$ CP1251
 
 // Ïðèåìàì âñÿêàêâè ïðåäëîæåíèÿ, ïîïðàâêè è ñúâåòè íà ivan at cacad.com
@@ -97,21 +98,24 @@
 "         ************************************************\n"\
 "         ****      Âàøàòà ñèñòåìà å òâúðäå áàâíà     ****\n"\
 "         ************************************************\n"\
-"!!! Âúçìîæíè ïðè÷èíè, ïðîáëåìè è íàñòðîéêè: \n"\
-"- Íàé-âåðîÿòíî: \"ðàçâàëåí\" àóäèî äðàéâåð. íàñòðîéêà: Îïèòàé -ao sdl èëè\n"\
-"  èçïîëçâàé ALSA 0.5 èëè OSS åìóëàöèÿ íà ALSA 0.9. Ïðî÷åòè DOCS/sound.html\n"\
-"  çà îùå ñúâåòè!\n"\
-"  Ìîæå äà ïðîáâàø îïöèÿòà -autosync 30\n"\
-"- Áàâíî âèäåî. Ïðîáâàé ñ ðàçëè÷íè -vo äðàéâåðè (çà ïúëåí ñïèñúê: -vo help)\n"\
-"  èëè ïðîáâàé ñ îïöèÿ -framedrop !  Ïðî÷åòè DOCS/video.html çà îùå íàñòðîéêè.\n"\
-"- Áàâåí ïðîöåñîð. Íå ñå îïèòâàé äà ïóñêàø dvd/divx ñ ãîëÿì ðàçìåð íà êàäðèòå\n"\
-"  íà áàâåí ïðîöåñîð! Ïîñëåäíî ñïàñåíèå -hardframedrop\n"\
-"- Ðàçâàëåí ôàéë. Îïèòàé ðàçëè÷íè êîìáèíàöèè îò òåçè îïöèè:\n"\
-"   -nobps  -ni  -mc 0  -forceidx\n"\
+"Âúçìîæíè ïðè÷èíè, ïðîáëåìè è íàñòðîéêè: \n"\
+"- Íàé-âåðîÿòíî: \"ðàçâàëåí\" àóäèî äðàéâåð. íàñòðîéêà:\n"\
+"  - Îïèòàé -ao sdl èëè èçïîëçâàé ALSA 0.5 èëè OSS åìóëàöèÿ íà ALSA 0.9. \n"\
+"  - Åêñïåðèìåíòèðàé ñ ðàçëè÷íè ñòîéíîñòè íà îïöèÿòà -autosync 30\n"\
+"- Áàâåí âèäåî èçõîä.\n"\
+"  - Ïðîáâàé ñ ðàçëè÷íè -vo äðàéâåðè (çà ïúëåí ñïèñúê: -vo help)\n"\
+"    èëè ïðîáâàé ñ îïöèÿ -framedrop !\n"\
+"- Áàâåí ïðîöåñîð.\n"\
+"  - Íå ñå îïèòâàé äà ïóñêàø DVD/DivX ñ ãîëÿì ðàçìåð íà êàäðèòå\n"\
+"    íà áàâåí ïðîöåñîð! Ïîñëåäíî ñïàñåíèå -hardframedrop\n"\
+"- Ðàçâàëåí ôàéë.\n"\
+"  - Îïèòàé ðàçëè÷íè êîìáèíàöèè îò òåçè îïöèè:\n"\
+"    -nobps  -ni  -mc 0  -forceidx\n"\
 "- Àêî ïóñêàø îò áàâåí èçòî÷íèê (nfs/smb ìðåæà, cd, dvd, vcd è ò.í.)\n"\
-"  îïèòàé ñ -cache 8192\n"\
+"  - Îïèòàé ñ -cache 8192\n"\
 "- Èçïîëçâàø îïöèÿ -cache ïðè íåïðàâèëíî ñòðóêòóðèðàí ôàéë (non-interleaved)? \n"\
-"  Îïèòàé ñ -nocache\n"\
+"  - Îïèòàé ñ -nocache\n"\
+"Ïðî÷åòè DOCS/video.html è DOCS/sound.html çà ñúâåòè è íàñòîéêè\n"\
 "Àêî íèùî íå ïîìîãíå, ïðî÷åòè DOCS/bugreports.html !\n\n"
 
 #define MSGTR_NoGui "MPlayer å êîìïèëèðàí ÁÅÇ Ãðàôè÷åí Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ (GUI) !\n"
@@ -128,6 +132,7 @@
 #define MSGTR_AvailableVideoCodecs "Íàëè÷íè âèäåî äåêîäåðè:\n"
 #define MSGTR_AvailableAudioFm "\nÍàëè÷íè àóäèî äåêîäåðè - ôàìèëèè/äðàéâåðè:\n"
 #define MSGTR_AvailableVideoFm "\nÍàëè÷íè âèäåî äåêîäåðè - ôàìèëèè/äðàéâåðè:\n"
+#define MSGTR_AvailableFsType "Íàëè÷íè ñëîåâe â ðåæèì íà öÿë åêðàí:\n"
 #define MSGTR_UsingRTCTiming "Èçïîëâçâàì Linux's hardware RTC òàéìåð (%ldHz)\n"
 #define MSGTR_CannotReadVideoProperties "Âèäåî: íå ìîãà äà ïðî÷åòà ïàðàìåòðèòå íà âèäåî ïîòîêà\n"
 #define MSGTR_NoStreamFound "Ïîòîêúò íå å íàìåðåí\n"
@@ -141,6 +146,24 @@
 #define MSGTR_NotInitializeVOPorVO "\nÔÀÒÀËÍÎ: Íå ìîãà äà ïóñíà âèäåî ôèëòðèòå (-vop) èëè âèäåî èçõîäà (-vo) !\n"
 #define MSGTR_Paused "\n------ ÏÀÓÇÀ -------\r"
 #define MSGTR_PlaylistLoadUnable "\nÍå ìîãà äà çàðåäÿ ñïèñúêà playlist %s\n"
+#define MSGTR_Exit_SIGILL_RTCpuSel \
+"- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\
+"  Ìîæå äà èìà áúã â êîäà çà äèíàìè÷íî îïðåäåëÿíå íà ïðîöåñîðà...\n"\
+"  Ìîëÿ èçïðàòåòå ðàïîðò, ñëåä êàòî ïðî÷åòåòå DOCS/bugreports.html.\n"
+#define MSGTR_Exit_SIGILL \
+"- MPlayer crashed by an 'Illegal Instruction'.\n"\
+"  Òàçè ãðåøêà ñå ïîëó÷àâà àêî êîìïèëèðàòå mplayer çà åäèí ïðîöåñîð\n" \
+"  à ãî ïóñíåòå íà äðóã. Ïðåêîìèëèðàé îò ñîðñà!\n"
+#define MSGTR_Exit_SIGSEGV_SIGFPE \
+"- MPlayer crashed by bad usage of CPU/FPU/RAM.\n"\
+"  Ïðåêîìïèëèðàéòå MPlayer ñ --enable-debug, íàïðàâåòå make è 'gdb' backtrace ñ\n"\
+"  disassembly. Çà ïî-òî÷íè èíñòðóêöèè âèæòå DOCS/bugreports.html#crash.b .\n"
+#define MSGTR_Exit_SIGCRASH \
+"- MPlayer crashed. This shouldn't happen.\n"\
+"  Ìîæå äà èìà áúã â MPlayer _èëè_ âúâ âàøèòå äðàéâåðè _èëè_ âúâ âàøèÿ\n"\
+"  êîìïèëàòîð (gcc). Àêî ìèñëèòå ÷å å ãðåøêà â MPlayer's, ìîëÿ ñëåäâàéòå\n"\
+"  èíñòðóêöèèòå â DOCS/bugreports.html. Íèå íå ìîæåì è íå áèõìå ìîãëè äà\n"\
+"  âè ïîìîãíåì áåç òàçè èíôîðìàöèÿ!\n"
 
 // mencoder.c
 
@@ -156,7 +179,7 @@
 #define MSGTR_EncoderOpenFailed "Íå óñïÿõ äà îòâîðÿ åíêîäåð\n"
 #define MSGTR_ForcingOutputFourcc "Íàëàãàì fourcc êîäà äà áúäå %x [%.4s]\n"
 #define MSGTR_WritingAVIHeader "Çàïèñâàì AVI header...\n"
-#define MSGTR_DuplicateFrames "\nïîâòàðÿì %d êàäúð(è)!!!\n"
+#define MSGTR_DuplicateFrames "\nïîâòàðÿì %d êàäúð(à)!!!\n"
 #define MSGTR_SkipFrame "\nïðîïóñêàì êàäúð!!!\n"
 #define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: ãðåøêà ïðè ïèñàíå âúâ ôàéëà.\n"
 #define MSGTR_WritingAVIIndex "\nÇàïèñâàì AVI index...\n"
@@ -165,6 +188,9 @@
 #define MSGTR_VideoStreamResult "\nÂèäåî ïîòîê: %8.3f kbit/s  (%d bps)  ãîëåìèíà: %d áàéòà  %5.3f ñåê  %d êàäúðà\n"
 #define MSGTR_AudioStreamResult "\nÀóäèî ïîòîê: %8.3f kbit/s  (%d bps)  ãîëåìèíà: %d áàéòà  %5.3f ñåê\n"
 
+// cfg-mencoder.h:
+
+
 // open.c, stream.c:
 #define MSGTR_CdDevNotfound "CD-ROM Óñòðîéñòâî '%s' íå å íàìåðåíî!\n"
 #define MSGTR_ErrTrackSelect "Ãðåøêà ïðè èçáîðà íà VCD ïèñòà!"
@@ -239,6 +265,9 @@
 #define MSGTR_DemuxerInfoAlreadyPresent "Èíôîðìàöèÿòà íà demuxer-à %s å âå÷å èçâåñòíà!\n"
 #define MSGTR_ClipInfo "Èíôîðìàöèÿ çà ïàð÷åòî: \n"
 
+#define MSGTR_LeaveTelecineMode "\ndemux_mpg: Çàñå÷åíà ïðîãðåñèâíà ïîðåäèöà, íàïóñêàì ðåæèìà 3:2 TELECINE\n"
+#define MSGTR_EnterTelecineMode "\ndemux_mpg: 3:2 TELECINE çàñå÷åí, çàäåéñòâàì inverse telecine fx. Êàäðèòå ñà íàìàëåíè íà %5.3f!  \n"
+
 // dec_video.c & dec_audio.c:
 #define MSGTR_CantOpenCodec "íå ìîãà äà îòâîðÿ äåêîäåðà\n"
 #define MSGTR_CantCloseCodec "íå ìîãà äà çàòâîðÿ äåêîäåðà\n"
@@ -310,6 +339,7 @@
 #define MSGTR_Network "Ïîòî÷íî âèäåî ..."
 #define MSGTR_Preferences "Íàñòðîéêè"
 #define MSGTR_OSSPreferences "Êîíôèãóðàöèÿ íà OSS äðàéâåðà"
+#define MSGTR_SDLPreferences "Êîíôèãóðàöèÿ íà SDL äðàéâåðà"
 #define MSGTR_NoMediaOpened "no media opened"
 #define MSGTR_VCDTrack "VCD ïèñòà %d"
 #define MSGTR_NoChapter "íÿìà ãëàâè"
@@ -322,8 +352,8 @@
 #define MSGTR_Add "Äîáàâè"
 #define MSGTR_Remove "Ìàõíè"
 #define MSGTR_Clear "Èç÷èñòè"
-#define MSGTR_Config "Êîíôèãóðèðàé"
-#define MSGTR_ConfigDriver "Êîíôèãóðèðàé äðàéâåðà"
+#define MSGTR_Config "Êîíôèãóðàöèÿ"
+#define MSGTR_ConfigDriver "Êîíôèãóðàöèÿ íà äðàéâåðà"
 #define MSGTR_Browse "Èçáåðè"
 
 // --- error messages ---
@@ -336,6 +366,7 @@
 #define MSGTR_SKIN_ERRORMESSAGE "[skin] ãðåøêà â êîíôèãóðàöèîííèÿ ôàéë íà êîæàòà â ðåä %d: %s" 
 #define MSGTR_SKIN_WARNING1 "[skin] ïðåäóïðåæäåíèå â êîíôèãóðàöèîííèÿ ôàéë íà êîæàòà â ðåä %d:\n íàìåðåí widget, êîéòî ãî íÿìà â \"section\" - ( %s )"
 #define MSGTR_SKIN_WARNING2 "[skin] ïðåäóïðåæäåíèå â êîíôèãóðàöèîííèÿ ôàéë íà êîæàòà â ðåä %d:\n íàìåðåí widget, êîéòî ãî íÿìà â \"subsection\" - ( %s )"
+#define MSGTR_SKIN_WARNING3 "[skin] ïðåäóïðåæäåíèå â êîíôèãóðàöèîííèÿ ôàéë íà êîæàòà â ðåä %d: äàäåíèÿò subsection íå ñå ïîääúðæà îò òîçè widget (%s)"
 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_16bit "Bitmap ñ 16 è ïî-ìàëêî áèòà çà öâÿò íå ñå ïîääúðæà ( %s ).\n"
 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_FileNotFound "ôàéëúò ëèïñâà ( %s )\n"
 #define MSGTR_SKIN_BITMAP_BMPReadError "bmp ãðåøêà ïðè ÷åòåíå ( %s )\n"
@@ -402,6 +433,7 @@
 #define MSGTR_EQU_Audio "Àóäèî"
 #define MSGTR_EQU_Video "Âèäåî"
 #define MSGTR_EQU_Contrast "Êîíòðàñò: "
+//#define MSGTR_EQU_Brightness "Îñâåòåíîñò: "
 #define MSGTR_EQU_Brightness "Çàòúìíåíîñò: "
 #define MSGTR_EQU_Hue "Öâåòîâè òîí: "
 #define MSGTR_EQU_Saturation "Öâåòîâî íàñèùàíå: "
@@ -412,6 +444,12 @@
 #define MSGTR_EQU_Center "Ñðåäåí"
 #define MSGTR_EQU_Bass "Áàñ"
 #define MSGTR_EQU_All "Âñè÷êè"
+#define MSGTR_EQU_Channel1 "Êàíàë 1:"
+#define MSGTR_EQU_Channel2 "Êàíàë 2:"
+#define MSGTR_EQU_Channel3 "Êàíàë 3:"
+#define MSGTR_EQU_Channel4 "Êàíàë 4:"
+#define MSGTR_EQU_Channel5 "Êàíàë 5:"
+#define MSGTR_EQU_Channel6 "Êàíàë 6:"
 
 // --- playlist
 #define MSGTR_PLAYLIST_Path "Ïúò"
@@ -441,6 +479,7 @@
 #define MSGTR_PREFERENCES_Panscan "Panscan: "
 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimer "×àñîâíèê è êîíòðîëè"
 #define MSGTR_PREFERENCES_OSDProgress "Ñàìî âðåìåííè êîíòðîëè"
+#define MSGTR_PREFERENCES_OSDTimerPercentageTotalTime "×àñîâíèê, êîíòðîëè è îáùî âðåìå"
 #define MSGTR_PREFERENCES_Subtitle "Ñóáòèòðè:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Delay "Çàêúñíåíèå: "
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_FPS "FPS:"
@@ -449,10 +488,12 @@
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Unicode "Áóêâèòå ñà â Unicode êîäèðîâêà"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_MPSUB "Ïðåîáðàçóâàé ñóáòèòðèòå â ñîáñòâåí MPlayer ôîðìàò"
 #define MSGTR_PREFERENCES_SUB_SRT "Ïðåîáðàçóâàé ñóáòèòðèòå â SubViewer( SRT ) ôîðìàò"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SUB_Overlap "Ïîçâîëè çàñòúïâàùè ñå ñóáòèòðè"
 #define MSGTR_PREFERENCES_Font "Øðèôò:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_Codecs "Äåêîäåðè è ðàçïðåäåëèòåëè"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontFactor "Äåáåëèíà íà ñÿíêàòà:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_PostProcess "Âêëþ÷è äîïúëíèòåëíà îáðàáîòêà íà êàðòèíàòà (postprocess)"
-#define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Àâòîìàòè÷íî ðåãóëèðàíå íà êà÷åñòâîòî: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_AutoQuality "Àâòîìàòè÷íî ðåãóëèðàíå íà êà÷åñòâîòî(max): "
 #define MSGTR_PREFERENCES_NI "Òðåòèðàé âñè÷êè AVI êàòî íåïðàâèëíî ñòðóêòóðèðàíè ( -ni )"
 #define MSGTR_PREFERENCES_IDX "Ñúçäàé íîâà èíäåêñíà òàáëèöà (index table) ïðè íåîáõîäèìîñò (-idx)"
 #define MSGTR_PREFERENCES_VideoCodecFamily "Ïðåäïî÷èòàíà ôàìèëèÿ çà âèäåî äåêîäåð:"
@@ -461,11 +502,12 @@
 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Subtitle "Ñóáòèòðè"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Font "Øðèôò"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_PostProcess "Postprocess"
-#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Codec & demuxer"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_CodecDemuxer "Äåêîäåðè è ðàçïðåäåëèòåëè"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Cache "Cache"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FRAME_Misc "Ðàçíè"
-#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "Device:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Device "Óñòðîéñòâî:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_OSS_Mixer "Mixer:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_SDL_Driver "Óñòðîéñòâî:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_Message "Íå çàáðàâÿéòå, ÷å íÿêîè îïöèè îñòàâàò â ñèëà äî ñëåäâàùèÿ ôèëì."
 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_VENC "Âèäåî åíêîäåð:"
 #define MSGTR_PREFERENCES_DXR3_LAVC "LAVC (ffmpeg)"
@@ -491,6 +533,7 @@
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding19 "Korean charset (CP949)"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding20 "Thai charset (CP874)"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding21 "Cyrillic Windows (CP1251)"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FontEncoding22 "Slavic/Central European Windows (CP1250)"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontNoAutoScale "Áåç àâòîìàòè÷íî ìàùàáèðàíå"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropWidth    "Ïðîïîðöèîíàëíî ïî äúëæèíàòà íà êàäúðà"
 #define MSGTR_PREFERENCES_FontPropHeight   "Ïðîïîðöèîíàëíî ïî âèñî÷èíàòà íà êàäúðà"
@@ -503,9 +546,20 @@
 #define MSGTR_PREFERENCES_Cache "Êåøèðàíå íà âõîäíèÿ ïîòîê"
 #define MSGTR_PREFERENCES_LoadFullscreen "Ñòàðò íà öÿë åêðàí"
 #define MSGTR_PREFERENCES_CacheSize "Ãîëåìèíà íà êåøà: "
+#define MSGTR_PREFERENCES_SaveWinPos "Çàïàçè ìåñòîïîëîæåíèåòî íà ïðîçîðåöà"
 #define MSGTR_PREFERENCES_XSCREENSAVER "Èçêëþ÷è XScreenSaver"
-#define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "Àâòîíîìíà ñèíõðîíèçàöèÿ (ïðè áúãàâè çâóêîâè êàðòè) "
+#define MSGTR_PREFERENCES_PlayBar "Ïîêàæè ëåíòà çà ïðåâúðòàíå"
+#define MSGTR_PREFERENCES_AutoSync "Àâòîíîìíà ñèíõðîíèçàöèÿ (ïðè áúãàâè çâóêîâè êàðòè)"
 #define MSGTR_PREFERENCES_AutoSyncValue "Ñòåïåí íà Autosync:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_CDROMDevice "CD-ROM óñòðîéñòâî:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_DVDDevice "DVD óñòðîéñòâî:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_FPS "Êàäðè â ñåêóíäà:"
+#define MSGTR_PREFERENCES_ShowVideoWindow "Âèäåî ïðîçîðåöúò äà å âèíàãè âèäèì"
+
+#define MSGTR_ABOUT_UHU "GUI development sponsored by UHU Linux\n"
+#define MSGTR_ABOUT_CoreTeam "   MPlayer core team:\n"
+#define MSGTR_ABOUT_AdditionalCoders "   Additional coders:\n"
+#define MSGTR_ABOUT_MainTesters "   Main testers:\n"
 
 // --- messagebox
 #define MSGTR_MSGBOX_LABEL_FatalError "Ôàòàëíà ãðåøêà ..."



More information about the MPlayer-cvslog mailing list