[MPlayer-dev-eng] Colored subtitles

Michael Niedermayer michaelni at gmx.at
Wed Nov 6 19:13:00 CET 2002


Hi

On Wednesday 06 November 2002 18:28, Jindrich Makovicka wrote:
> Alban Bedel wrote:
> >Imho color space conversion should be done only once. Converting all the
> > time is a waste of cpu time (even if you have too much idle time there's
> > some better way to use it ;)
>
> It's done once per subtitle. I don't think that pre-rendering all
> characters in all thinkable colors is a good idea. It also means you
> need to pass the information about used video format to yet another
> layer of code and you need another bunch of functions for various
> colorspaces which will render into the osd buffer.
yes, and we should allso keep in mind that japanese & chinese & ... have a few 
more characters so prerendering all during init is bad, allthough some sort 
of on demand rendering & caching might be possible but it seems to be too 
complex to me, and that could allways be added later ...

[...]

Michael



More information about the MPlayer-dev-eng mailing list