[MPlayer-dev-eng] [PATCH] Follow up: S_TEXT/SSA support for Matroska files.
Moritz Bunkus
moritz at bunkus.org
Fri Sep 12 23:20:51 CEST 2003
Hi.
> The first fix is setting UTF8 as it appears that SSA is converted into
> UTF8 by the Matroska muxer.
That is correct. All text subtitles are reencoded to UTF-8 in order to
avoid misunderstandings. The sub_utf8 is a relict from the early days of
text subtitle support in Matroska when there was still a format that was
not reencoded to UTF-8. It is not written anymore.
> The second fix is a SSA newline fix.
I have applied the patch, but again with some modifications. I'm trying
to take care of possible overruns. Please test my changes.
--
==> Ciao, Mosu (Moritz Bunkus)
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-dev-eng/attachments/20030912/77cf73ea/attachment.pgp>
More information about the MPlayer-dev-eng
mailing list