[MPlayer-dev-eng] utf-16 encoded subtitle files
Ivan Kalvachev
ikalvachev at gmail.com
Thu Jul 16 12:38:12 CEST 2009
On 7/12/09, Magnus Leuthner <magnus.leuthner at googlemail.com> wrote:
> On Sun, Jul 12, 2009 at 6:33 PM, Magnus
> Leuthner<magnus.leuthner at googlemail.com> wrote:
>> On Sun, Jul 12, 2009 at 12:32 PM, compn<tempn at twmi.rr.com> wrote:
>>> On Sat, 11 Jul 2009 19:59:51 +0100, Magnus Leuthner wrote:
>>>>+ // check or unsupported utf-16 encoding and inform the user
>>>>+ if( j == 1 &&
>>>>+ (line[0]) == (char)0xFF && (line[1]) == (char)0xFE ||
>>>>+ (line[0]) == (char)0xFE && (line[1]) == (char)0xFF
>>>>+ ) {
>>>>+ mp_msg(MSGT_SUBREADER,MSGL_ERR,"SUB: File seems to be UTF-16
>>>> encoded. This encoding is not supported.\n");
>>>>+ return SUB_INVALID;
>>>
>>> it might be worth it to try to continue anyways, in the event of a false
>>> positive? adding a simple command line that will convert the file for
>>> them too?
>>>
>>> also this error message could go in help/help_mp-en.h
>>> so it can be translated.
>>>
>>> -compn
>>> _______________________________________________
>>> MPlayer-dev-eng mailing list
>>> MPlayer-dev-eng at mplayerhq.hu
>>> https://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng
>>>
>>
>> Attached is the patch with the error message moved to
>> help/help_mp-en.h (and help_mp-de.h). I don't think the functionality
>> to convert character encodings belongs into the mplayer code, I just
>> wrote this patch to save other users the 30 minutes it took me to
>> realize the sub-file ENCODING was unsupported rather than the text
>> content itself.
MPlayer uses iconv for character encoding conversion, you control it
via -subcp. I really doubt that such popular encoding is not supported
by it.
Also, the enca library is used automatic detection of the subtitle encodings.
Do you have it build and configured properly? ("subcp=enca:en:ascii").
I have got the impression that it is quite good with guessing windows encodings.
More information about the MPlayer-dev-eng
mailing list