[MPlayer-DOCS] CVS: main/help help_mp-hu.h,1.85,1.86
Mizda Gábor CVS
syncmail at mplayerhq.hu
Tue Mar 15 11:37:15 CET 2005
CVS change done by Mizda Gábor CVS
Update of /cvsroot/mplayer/main/help
In directory mail:/var2/tmp/cvs-serv22496
Modified Files:
help_mp-hu.h
Log Message:
synced with 1.165
Index: help_mp-hu.h
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mplayer/main/help/help_mp-hu.h,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -r1.85 -r1.86
--- help_mp-hu.h 1 Mar 2005 13:20:13 -0000 1.85
+++ help_mp-hu.h 15 Mar 2005 10:37:13 -0000 1.86
@@ -3,7 +3,7 @@
//... Okay enough of the hw, now send the other two!
//
// Updated by: Gabrov <gabrov at freemail.hu>
-// Sync'ed with help_mp-en.h 1.162 (2005. 03. 01.)
+// Sync'ed with help_mp-en.h 1.165 (2005. 03. 15.)
// ========================= MPlayer help ===========================
@@ -214,9 +214,10 @@
#define MSGTR_WritingAVIHeader "AVI fejléc írása...\n"
#define MSGTR_DuplicateFrames "\n%d darab képkocka duplázása!!!\n"
#define MSGTR_SkipFrame "\nképkocka átugrása!!!\n"
-#define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nAz új videó fájl felbontása különbözik az elõzõétõl.\n"
+#define MSGTR_ResolutionDoesntMatch "\nAz új videó fájl felbontása vagy színtere különbözik az elõzõétõl.\n"
#define MSGTR_FrameCopyFileMismatch "\nAz összes videó fájlnak azonos fps-sel, felbontással, és codec-kel kell rendelkeznie az -ovc copy-hoz.\n"
#define MSGTR_AudioCopyFileMismatch "\nAz összes fájlnak azonos audió codec-kel és formátummal kell rendelkeznie az -oac copy-hoz.\n"
+#define MSGTR_NoSpeedWithFrameCopy "Bleh\n"
#define MSGTR_ErrorWritingFile "%s: hiba a fájl írásánál.\n"
#define MSGTR_WritingAVIIndex "\nAVI index írása...\n"
#define MSGTR_FixupAVIHeader "AVI fejléc javítása...\n"
@@ -897,6 +898,16 @@
#define MSGTR_VO_NoValueSpecified "Nincs érték megadva."
#define MSGTR_VO_UnknownSuboptions "Ismeretlen alopció(k)"
+// vo_aa.c
+
+#define MSGTR_VO_AA_HelpHeader "\n\nEzek az aalib vo_aa alopciói:\n"
+#define MSGTR_VO_AA_AdditionalOptions "A vo_aa által biztosított opciók:\n" \
+" help kiírja ezt a súgót\n" \
+" osdcolor osd szín beállítása\n subcolor feliratszín beállítása\n" \
+" a szín paraméterek:\n 0 : normál\n" \
+" 1 : dim\n 2 : félkövér\n 3 : boldfont\n" \
+" 4 : fordított\n 5 : speciális\n\n\n"
+
// vo_jpeg.c
#define MSGTR_VO_JPEG_ProgressiveJPEG "Progresszív JPEG engedélyezve."
#define MSGTR_VO_JPEG_NoProgressiveJPEG "Progresszív JPEG letiltva."
More information about the MPlayer-DOCS
mailing list